menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº257789

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 10 de julio de 2015 10 de julio de 2015, 10:00:13 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4271907

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

I got up early yesterday.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por Dejo, 11 de octubre de 2010

enlazada por Bilberry, 16 de noviembre de 2010

enlazada por ednorog, 10 de abril de 2011

enlazada por ednorog, 10 de abril de 2011

#832898

enlazada por Swift, 10 de abril de 2011

enlazada por Swift, 10 de abril de 2011

#832898

desenlazada por Swift, 10 de abril de 2011

enlazada por Martha, 12 de abril de 2011

enlazada por Espi, 8 de mayo de 2011

enlazada por Espi, 8 de mayo de 2011

enlazada por sacredceltic, 13 de junio de 2011

enlazada por Eevee, 28 de junio de 2011

enlazada por duran, 8 de octubre de 2011

enlazada por enteka, 22 de enero de 2012

enlazada por Balamax, 22 de enero de 2012

enlazada por marafon, 13 de junio de 2013

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 14 de junio de 2013

#3354808

enlazada por danepo, 2 de julio de 2014

enlazada por danepo, 2 de julio de 2014

enlazada por danepo, 2 de julio de 2014

enlazada por herrsilen, 1 de enero de 2015

#3354808

desenlazada por Horus, 19 de enero de 2015

enlazada por Horus, 19 de enero de 2015

enlazada por AlanF_US, 18 de marzo de 2015

enlazada por Horus, 10 de julio de 2015

enlazada por Horus, 10 de julio de 2015

enlazada por CK, 7 de diciembre de 2015

enlazada por bill, 29 de junio de 2016

enlazada por bill, 31 de julio de 2016

enlazada por amweingarten, 30 de octubre de 2016

enlazada por deniko, 3 de diciembre de 2017

enlazada por deniko, 3 de diciembre de 2017

enlazada por PaulP, 8 de octubre de 2020

desenlazada por morbrorper, 16 de febrero de 2021

desenlazada por morbrorper, 17 de febrero de 2021

enlazada por morbrorper, 17 de febrero de 2021

enlazada por morbrorper, 17 de febrero de 2021

enlazada por Ricardo14, 1 de abril de 2021

enlazada por Ricardo14, 1 de abril de 2021

enlazada por Inego, 13 de julio de 2022