menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº376338

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #376337أشعر بالجوع..

I feel hungry.

añadida por saeb, 7 de abril de 2010

enlazada por saeb, 7 de abril de 2010

enlazada por brauliobezerra, 25 de junio de 2010

enlazada por sapper, 25 de septiembre de 2010

enlazada por sacredceltic, 1 de agosto de 2011

enlazada por sacredceltic, 1 de agosto de 2011

enlazada por ajid, 5 de agosto de 2011

enlazada por marcelostockle, 31 de enero de 2012

enlazada por marcelostockle, 31 de enero de 2012

enlazada por duran, 8 de marzo de 2012

#718903

enlazada por menkei, 3 de julio de 2012

enlazada por Amastan, 6 de agosto de 2012

enlazada por Zaghawa, 5 de agosto de 2013

enlazada por martinod, 28 de marzo de 2014

enlazada por Silja, 17 de enero de 2015

#718903

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por martinod, 4 de junio de 2015

enlazada por bailujia, 18 de junio de 2015

enlazada por Bilmanda, 13 de septiembre de 2015

desenlazada por Bilmanda, 30 de octubre de 2015

enlazada por sabretou, 4 de noviembre de 2015

enlazada por don_ramon, 14 de mayo de 2016

enlazada por deniko, 18 de mayo de 2016

enlazada por tanay, 7 de noviembre de 2016

enlazada por deniko, 20 de marzo de 2017

enlazada por maaster, 1 de marzo de 2018

enlazada por Thanuir, 8 de mayo de 2019

enlazada por Thanuir, 8 de mayo de 2019

enlazada por soliloquist, 16 de noviembre de 2019

enlazada por soliloquist, 16 de noviembre de 2019

enlazada por Dominika7, 31 de agosto de 2020

enlazada por Dominika7, 31 de agosto de 2020

enlazada por lovermann, 8 de enero de 2021

enlazada por Dominika7, 7 de marzo de 2021

enlazada por kiseva33, 9 de enero de 2022

enlazada por TWB, 14 de mayo de 2022

enlazada por Muh_lchgr, 5 de marzo de 2024

enlazada por Muh_lchgr, 5 de marzo de 2024