menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 38572

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

Please have a seat.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par Leono, le 12 novembre 2010

liée par Eldad, le 12 décembre 2010

liée par Eldad, le 12 décembre 2010

liée par Eldad, le 12 décembre 2010

liée par Eldad, le 12 décembre 2010

liée par CK, le 15 octobre 2011

liée par CK, le 15 octobre 2011

liée par CK, le 15 octobre 2011

liée par CK, le 15 octobre 2011

liée par CK, le 15 octobre 2011

liée par duran, le 23 novembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par arcticmonkey, le 22 décembre 2011

liée par alexmarcelo, le 25 décembre 2011

liée par alexmarcelo, le 25 décembre 2011

liée par Swift, le 27 décembre 2011

liée par Swift, le 27 décembre 2011

liée par Swift, le 27 décembre 2011

liée par Swift, le 27 décembre 2011

liée par Swift, le 27 décembre 2011

liée par Swift, le 27 décembre 2011

liée par enteka, le 20 janvier 2012

liée par tommy390, le 21 mars 2012

liée par al_ex_an_der, le 2 juillet 2012

liée par danepo, le 19 novembre 2012

liée par Zaghawa, le 16 septembre 2013

liée par Silja, le 11 août 2014

liée par Silja, le 11 août 2014

liée par Silja, le 11 août 2014

liée par Silja, le 11 août 2014

liée par Silja, le 11 août 2014

liée par Silja, le 11 août 2014

liée par Zaghawa, le 18 novembre 2014

liée par orion17, le 13 février 2015

liée par shanghainese, le 27 mai 2015

liée par Lepotdeterre, le 7 juillet 2015

déliée par CK, le 18 octobre 2015

liée par saluyot, le 22 octobre 2015

liée par tommy_san, le 16 décembre 2015

liée par bill, le 17 mai 2016

liée par deniko, le 8 janvier 2017

liée par deniko, le 8 janvier 2017

liée par Aiji, le 10 avril 2017

liée par deniko, le 26 novembre 2018

liée par PaulP, le 3 décembre 2019

liée par Dominika7, le 1 mars 2021

liée par Dominika7, le 1 mars 2021

liée par Dominika7, le 1 mars 2021

liée par Dominika7, le 1 mars 2021

liée par Cabo, le 26 avril 2021

liée par Cabo, le 26 avril 2021

liée par Cabo, le 26 avril 2021

liée par Cabo, le 26 avril 2021

liée par Micsmithel, le 21 mai 2022

liée par intertime, le 9 septembre 2022