az újság kiadója?
A japán szöveghez nem tudok hozzászólni, de angolul a "shell" nem akna, hanem lövedék.
Javítva, kösz.
Az angol szövegben a fel nem robbant lövegek veszélyességéről van szó; nem tudom, hogy ez a japánban is benne van-e vagy nincs.
Étiquettes
Voir toutes les étiquettesListes
Texte de la phrase
License : CC BY 2.0 FRHistorique
Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 75323
ajoutée par szaby78, le 26 novembre 2015
liée par szaby78, le 26 novembre 2015
modifiée par szaby78, le 29 novembre 2015