menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 540957

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

enteka enteka 26 janvier 2012 26 janvier 2012 à 23:49:23 UTC link Permalien

duplicada:
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/540957

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 3124Tu me manques..

Du fehlst mir.

ajoutée par MUIRIEL, le 1 octobre 2010

liée par MUIRIEL, le 1 octobre 2010

Du fehlst mir.

ajoutée par Chris, le 17 mars 2011

liée par Chris, le 17 mars 2011

liée par MUIRIEL, le 31 juillet 2011

liée par enteka, le 20 janvier 2012

Du fehlst mir.

ajoutée par Esperantostern, le 26 janvier 2012

liée par Esperantostern, le 26 janvier 2012

liée par danepo, le 5 novembre 2012

liée par Vortarulo, le 23 janvier 2013

liée par marafon, le 6 mai 2014

liée par list, le 17 octobre 2017

liée par Yorwba, le 24 mai 2020

liée par Yorwba, le 27 juin 2020

liée par morbrorper, le 25 mars 2021

liée par Raizin, le 1 juillet 2021

déliée par Raizin, le 1 juillet 2021