Ideias*
Several dictionaries suggested "Idéias", Google Translate gave me "Idéias", "Ideias" and "Ideas" to choose... might it depend on the dialect? As far as I remember, that sentence was translated to me by someone from Portugal...
I searched for "ideas" in some dictionaries and couldn't find it.
"idéias" isn't written this way anymore since last year or the year before it. There is an agreement between Portuguese speaking countries that says it must be written "ideias". That's why most dictionaries suggest "idéias".
You can safely edit the sentence.
Étiquettes
Voir toutes les étiquettesListes
Texte de la phrase
License : CC BY 2.0 FRHistorique
Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 702472
ajoutée par Vortarulo, le 21 janvier 2011
liée par Vortarulo, le 21 janvier 2011
modifiée par Vortarulo, le 14 février 2011
liée par martinod, le 15 juillet 2011
liée par martinod, le 15 juillet 2011