Étiquettes

Aucune étiquette n'est appliquée à cette phrase pour l’instant.

Voir toutes les étiquettes

Historique

Scott - Oct 8th 2010, 02:21
"Chéri, viens te coucher." "Non, pas tout de suite. Je dois encore traduire quelques phrases sur Tatoeba."
Scott - Oct 8th 2010, 02:21
lié à 551523
LaraCroft - Jan 6th 2011, 14:38
lié à 701083
fucongcong - Mar 17th 2011, 15:24
lié à 771690
fucongcong - Mar 17th 2011, 15:24
lié à 685328
fucongcong - Mar 17th 2011, 15:24
lié à 778992

Signalez les erreurs

N'hésitez pas à publier un commentaire si vous voyez une erreur.

NOTE : si une phrase n'appartient à personne et que vous savez comment la corriger, n'hésitez à le faire sans déposer de commentaire. Vous devez pour cela d'abord l'adopter afin de pouvoir l'éditer.

Phrase nº551970

fra
"Chéri, viens te coucher." "Non, pas tout de suite. Je dois encore traduire quelques phrases sur Tatoeba."

Important ! Vous allez ajouter une traduction à la phrase ci-dessus. Si vous ne comprenez pas cette phrase, cliquez sur « Annuler » pour tout réafficher, puis cliquez sur la phrase que vous comprenez et voulez traduire.

Veuillez ne pas oublier les majuscules et la ponctuation! Merci.

Montrercmn
"親愛的, 上床吧。" "不, 還不行。我在Tatoeba上還必須翻譯一些句子。"
" qīn'ài de , shàng chuáng ba ." " bù , hái bù xíng . wǒ zài Tatoeba shàng hái bìxū fānyì yīxiē jùzi ."
Montrerwuu
「老公,上床啦。」「勿来自啊,我还要拉垃 Tatoeba 浪翻翻几句句子哦。」
「lɔ²³. koŋ⁵³. ,zɑ̃²³. zɑ̃²³. lɑ²³. 。」「vəˀ¹². lɛ²³. zɿ²³. ɑ. ,ŋu²³. ɦuɛ²³. iɔ³⁴. lɑ²³. lɑˀ¹². Tatoeba lɑ̃²³. fɛ⁵³. fɛ⁵³. ʨi³⁴. ʨy³⁴. ʨy³⁴. ʦɿ³⁴. ŋu²³. 。」
Montreryue
「老公,上床啦。」「未得住呀,我要喺 Tatoeba 翻譯多幾句句子先呀。」
. lou⁵ gung¹ , soeng⁵ cong⁴ laa¹ ... mei⁶ dak¹ zyu⁶ aa³ , ngo⁵jiu³ hai² Tatoeba faan¹ jik⁶ do¹ gei² geoi³ geoi³ zi² sin¹ aa³ ..

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Ajouter un commentaire

Il vous faut être connecté(e) pour ajouter un commentaire. Si vous n'êtes pas inscrit(e), vous pouvez vous inscrire ici.