menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 81591

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

本気?

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par tatoerique, le 27 décembre 2009

liée par kotobaboke, le 21 mars 2010

déliée par blay_paul, le 18 avril 2010

liée par vastalto, le 7 octobre 2010

liée par Silja, le 26 juillet 2011

liée par Silja, le 26 juillet 2011

liée par Silja, le 26 juillet 2011

liée par Don3187, le 18 août 2014

liée par Hikaru, le 22 août 2014

liée par danieljtah, le 29 août 2014

liée par danieljtah, le 29 août 2014

liée par gillux, le 22 octobre 2014

liée par tommy_san, le 28 janvier 2015

liée par sharptoothed, le 25 août 2015

liée par sharptoothed, le 25 août 2015

liée par sharptoothed, le 25 août 2015

liée par Raizin, le 8 octobre 2015

liée par Bilmanda, le 18 novembre 2015

liée par Bilmanda, le 18 novembre 2015

liée par basaundi, le 18 décembre 2015

liée par basaundi, le 18 décembre 2015

déliée par Horus, le 18 décembre 2015

liée par Horus, le 18 décembre 2015

liée par xorgy, le 7 février 2017

liée par aizilan, le 13 août 2017

liée par Loka, le 15 août 2018

liée par Hakkuryuu, le 16 janvier 2019

liée par Yorwba, le 14 juillet 2022

liée par ml_tatoeba, le 19 août 2022

liée par Lebad, il y a 15 jours