menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 901351

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

GunChleoc GunChleoc 21 mai 2011 21 mai 2011 à 13:12:09 UTC link Permalien

informal

GunChleoc GunChleoc 18 février 2013 18 février 2013 à 21:41:57 UTC link Permalien

Danke

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 877974Ciamar a tha sibh?.

Wie geht es Euch?

ajoutée par GunChleoc, le 21 mai 2011

liée par GunChleoc, le 21 mai 2011

liée par sacredceltic, le 31 août 2011

liée par Shishir, le 4 septembre 2011

liée par enteka, le 21 janvier 2012

liée par Hendel, le 23 avril 2012

Wie geht es euch?

modifiée par GunChleoc, le 18 février 2013

liée par marafon, le 23 septembre 2014

liée par deniko, le 27 novembre 2018

liée par Yorwba, le 27 décembre 2019

liée par driini, le 20 octobre 2020

liée par Adelpa, le 9 mars 2021

liée par felvideki, le 1 août 2021

liée par Ricardo14, le 6 janvier 2022

liée par MarijnKp, le 5 mars 2023

liée par mhr, le 3 février 2024