menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 426702

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Eldad Eldad 14 aprile 2012 14 aprile 2012 10:59:48 UTC link Permalink

This also means "It's all Greek to me" (in Serbian), so I unlinked it from "Das kommt mir spanisch vor".

FeuDRenais FeuDRenais 7 gennaio 2013 7 gennaio 2013 11:44:01 UTC link Permalink

Could they be linked with a "literal translation" tag added?

Eldad Eldad 7 gennaio 2013 7 gennaio 2013 12:18:02 UTC link Permalink

Do you wish to link it with the following sentence:
Das kommt mir spanisch vor.

I'm not sure I followed your request.

FeuDRenais FeuDRenais 26 gennaio 2013 26 gennaio 2013 20:56:09 UTC link Permalink

Yes, since that would be the literal translation. Unfortunately, as one cannot tag links, putting the tag on one of the sentences would be really ambiguous (and misleading, with this family of translations).

Eldad Eldad 26 gennaio 2013 26 gennaio 2013 21:02:38 UTC link Permalink

Gemacht! :)

Metadati

close

Elenchi

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #249797It's all Greek to me..

То су за мене шпанска села.

aggiunta da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da FeuDRenais, il 16 luglio 2010

collegata da al_ex_an_der, il 5 febbraio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 5 febbraio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 5 febbraio 2012

separata da Eldad, il 14 aprile 2012

collegata da Eldad, il 26 gennaio 2013