menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 625350

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}}

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #625177Tion mi ne komprenas..

Das verstehe ich nicht.

aggiunta da kolonjano, il 17 novembre 2010

collegata da kolonjano, il 17 novembre 2010

collegata da sacredceltic, il 13 giugno 2011

collegata da ivanpellegrin, il 27 giugno 2011

collegata da Shishir, il 2 settembre 2011

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

separata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 26 novembre 2012

collegata da marafon, il 26 novembre 2012

collegata da PaulP, il 19 maggio 2014

collegata da PaulP, il 25 agosto 2014

collegata da mraz, il 14 febbraio 2015

collegata da martinod, il 12 ottobre 2015

collegata da Pfirsichbaeumchen, il 10 dicembre 2016

separata da Pfirsichbaeumchen, il 10 dicembre 2016

separata da Pfirsichbaeumchen, il 10 dicembre 2016

separata da Pfirsichbaeumchen, il 10 dicembre 2016

collegata da deniko, il 22 febbraio 2018

collegata da list, il 16 giugno 2018

collegata da PaulP, il 12 giugno 2019

collegata da Raizin, il 3 marzo 2021

collegata da Adelpa, il 31 marzo 2023