menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#1049952

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

sacredceltic sacredceltic 2011年8月17日 2011年8月17日 20:50:20 UTC link 固定リンク

from from

sacredceltic sacredceltic 2011年8月17日 2011年8月17日 22:59:51 UTC link 固定リンク

I thought so...

sacredceltic sacredceltic 2011年8月17日 2011年8月17日 23:58:27 UTC link 固定リンク

Couldn't this be ambiguous?
From the knowledge of your taxes, I could deduct what kind of furnishing you bought for your work room, couldn't I?

sacredceltic sacredceltic 2011年8月18日 2011年8月18日 0:02:02 UTC link 固定リンク

de·duct (d-dkt)
v. de·duct·ed, de·duct·ing, de·ducts
v.tr.
1. To take away (a quantity) from another; subtract.
2. To derive by deduction; deduce.

http://www.thefreedictionary.com/deduct

sacredceltic sacredceltic 2011年8月18日 2011年8月18日 0:13:26 UTC link 固定リンク

Yeah, but I sensed a slight ambiguity...and I like it when my intuition turns out to be correct...

We'll see how many translations of this sentence adopt the alternative - if rare - meaning...
That's always interesting...

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #1049950Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen. の翻訳として追加されました。

He could deduct the furnishing of his work from from his taxes.

追加:Nero, 2011年8月17日

He could deduct the furnishing of his work from his taxes.

編集:Nero, 2011年8月17日

He could deduct the furnishing of his work room from his taxes.

編集:Nero, 2011年8月17日