menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#2042369

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

Eldad Eldad 2012年11月28日 2012年11月28日 18:48:09 UTC link 固定リンク

carried?
Tamy, bist du sicher?

Eldad Eldad 2012年11月28日 2012年11月28日 18:55:53 UTC link 固定リンク

Vielleicht "accepted" wäre besser?

Tamy Tamy 2012年11月28日 2012年11月28日 20:37:26 UTC link 固定リンク

Hi Eldad!
I think so...
http://de.pons.eu/dict/search/r...deen&in=&lf=de

Eldad Eldad 2012年11月28日 2012年11月28日 20:40:51 UTC link 固定リンク

It doesn't sound ... how should I say, ordinary? clear?
What do you mean by "carried"?

Do you wish to say:
The motion was accepted?
The motion was carried out?
"carry" alone means "tragen", "mitnehmen", oder?

Tamy Tamy 2012年11月28日 2012年11月28日 20:50:17 UTC link 固定リンク

It's an idiom with the meaning, that the motion was accepted by everybody.
See for example:
http://www.ldoceonline.com/Voting-topic/motion_1

Eldad Eldad 2012年11月28日 2012年11月28日 21:00:26 UTC link 固定リンク

Thanks. You live and learn :)

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

音声

by {{audio.author}}

ライセンス: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

更新履歴

この例文は #2042107Der Antrag wurde ohne Gegenstimmen angenommen. の翻訳として追加されました。

The motion was carried unanimously.

追加:Tamy, 2012年11月28日

リンク:Tamy, 2012年11月28日

リンク:Tamy, 2012年11月28日