menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2746172

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione September 18, 2013 September 18, 2013 at 12:23:44 PM UTC flag Report link Permalink

"... focuses on reading ..."

al_ex_an_der al_ex_an_der September 18, 2013 September 18, 2013 at 12:50:24 PM UTC flag Report link Permalink

Hab Dank für dieses Präpositionalgeschenk!

raggione raggione September 18, 2013 September 18, 2013 at 11:36:01 PM UTC flag Report link Permalink

For centuries ...

al_ex_an_der al_ex_an_der September 19, 2013 September 19, 2013 at 12:48:15 AM UTC flag Report link Permalink

Okey! ☺

AlanF_US AlanF_US March 28, 2018 March 28, 2018 at 10:49:21 PM UTC flag Report link Permalink

A comma after "centuries" would make the sentence easier to read, though it's not required.

raggione raggione March 29, 2018 March 29, 2018 at 8:20:55 AM UTC flag Report link Permalink

I added it (with Alexander's permission)

AlanF_US AlanF_US March 30, 2018 March 30, 2018 at 2:46:52 AM UTC flag Report link Permalink

Thanks.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2746169何世紀も、読み書きに焦点を絞る語学教育である。.

One of the reasons is the instruction focusing on the skill of reading and writing.

added by al_ex_an_der, September 18, 2013

One of the reasons is a method of teaching that focuses reading and writing.

edited by al_ex_an_der, September 18, 2013

One of the reasons is a method of teaching that focuses on reading and writing.

edited by al_ex_an_der, September 18, 2013

During centuries the methods of foreign language teaching has been focused on reading and writing.

edited by al_ex_an_der, September 18, 2013

During centuries foreign language teaching has been focused on reading and writing.

edited by al_ex_an_der, September 18, 2013

During centuries foreign language teaching focused on reading and writing.

edited by al_ex_an_der, September 18, 2013

For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.

edited by al_ex_an_der, September 19, 2013

For centuries, foreign language teaching focused on reading and writing.

edited by raggione, March 29, 2018