menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#276229

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

Guybrush88 Guybrush88 2012年11月26日 2012年11月26日 10:43:09 UTC link 固定リンク

needs native check

Eldad Eldad 2012年11月26日 2012年11月26日 10:44:47 UTC link 固定リンク

I'm sorry, I didn't understand your sentence. Could you write it in Italian?

Guybrush88 Guybrush88 2012年11月26日 2012年11月26日 10:47:27 UTC link 固定リンク

neither did i, i just adopted it and i put the nnc tag because it looks weird to me

Guybrush88 Guybrush88 2012年11月26日 2012年11月26日 10:49:24 UTC link 固定リンク

btw, this sentence is from the original tanaka corpus afaik

Eldad Eldad 2012年11月26日 2012年11月26日 10:50:33 UTC link 固定リンク

Aha... ;)
In this case, I believe we can change this sentence to:
Anyone who comes can be admitted.

But we have to read the Japanese and see if it conforms to that sentence.

Guybrush88 Guybrush88 2012年11月26日 2012年11月26日 10:52:44 UTC link 固定リンク

yeah, that seems a way much more natural sentence. i'm changing it, hoping it still matches the japanese one

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文の成り立ちはまだ特定されていません。

No matter who come can be admitted.

追加:ユーザー不明, 日時不明

リンク:marshmallowcat, 2012年3月14日

No matter who comes can be admitted.

編集:Guybrush88, 2012年11月26日

Anyone who comes can be admitted.

編集:Guybrush88, 2012年11月26日

リンク:Guybrush88, 2012年11月26日

リンク:Aiji, 2020年2月23日