The Japanese やっておられる doesn't mean "looked after".
jpn
もうどのくらいこのバラ園をやっておられるのですか。
Perhaps this change also affects the other translations.
This edit changed the meaning, so I'm unlinking the Japanese.
How long have you looked after this rose garden?
edited by Objectivesea, 2016-07-11 17:43
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文の成り立ちはまだ特定されていません。
追加:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:Amastan, 2012年6月17日
編集:Objectivesea, 2016年7月11日
リンク:Objectivesea, 2016年7月11日
リンク:Ricardo14, 2017年6月2日
リンク解除:CK, 2019年4月26日
リンク:rizkiatikah24, 2020年12月11日