zajedničke napore "mnogih država".
Od mnogo država je deo birokratizovanog jezika i ne odgovara duhu srpskog jezika, bez obzira da li se sreće u svakodnevbnom govoru.
Ne razumem ovaj tvoj komentar. Nije gramatički nekorektno, nije da se ne koristi, nego "ne odgovara duhu srpskog jezika"? Ne sviđa ti se? U ovoj rečenici se i radi o birokratizaciji, tj. globalizaciji birokratizacije, tako da mi je drago ako sam uspeo da prenesem stil kako treba. Zaista bih da se tvoj predlog doda kao alternativni prevod.
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #2430719
追加:neron, 2014年9月9日