Bu durumda, "fixing" nasıl çevirmelisin? "Tamir etmek" mi yoksa "düzeltmek" mi?
you should use "evliliği kurtarmak".
it has 15000 results while "evliliği tamir" has only 100 and "evliliği düzeltmek" has 500.
Aha...."save our marriage." OK. Thanks.
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文はオリジナルで、翻訳として追加されたものではありません。
追加:DostKaplan, 2014年11月10日
リンク:Eldad, 2014年11月10日
リンク:Eldad, 2014年11月10日
リンク:Katabasis, 2014年11月10日