
Wasn't it just one army?

The phrase "his armies" doesn't seem strange to me. It's also seen used other places.
https://www.google.com/search?q="his+armies"
BTW, I just adopted an existing sentence. I din't write this one.

It may not be strange, but wouldn't you agree that we should try to make historical or scientific sentences as accurate as possible?

Did Napoleon only send one of his armies into Russia?

It was called the Grande Armée and as such was only one, but it wasn't what we'd call an army today: http://en.wikipedia.org/wiki/Grande_Arm%C3%A9e.

@Pfirsichbäumchen
"Army" has more than one meaning, even in Esperanto, as you may see, if you compare meaning 1 and 2 of this definition: http://vortaro.net/#armeo
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文の成り立ちはまだ特定されていません。
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
追加:ユーザー不明, 日時不明
リンク:Demetrius, 2009年11月2日
リンク:Dorenda, 2010年4月14日
リンク:Hellerick, 2010年6月18日
リンク:AKINCI81, 2011年6月26日
リンク:marcelostockle, 2011年10月23日
リンク:MrShoval, 2012年9月22日
リンク:Guybrush88, 2013年11月3日
リンク:Pfirsichbaeumchen, 2014年10月1日
リンク解除:Pfirsichbaeumchen, 2014年10月1日
リンク:Yagurten, 2018年12月25日
リンク:intertime, 2022年9月9日