*світе
А хiба це обов'язково?
У літературній мові кличний відмінок поки що ніхто не відміняв. :)
Ну, не знаю, у білоруській його теж нiхто не відміняв (правда, він по традиції не називається відмінком, адже не вiдповiдає ні на яке питання в реченні), але його використання факультативне.
Українська - не білоруська :) У білоруській не тільки кличний відмінок факультативний, а й сама мова стала факультативною... не дай Боже таке станеться з українською.
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #398746
追加:Demetrius, 2010年6月3日
リンク:Demetrius, 2010年6月3日
リンク:Dorenda, 2010年6月4日
リンク:Demetrius, 2010年6月7日
リンク:Demetrius, 2010年6月7日
リンク:Demetrius, 2010年6月7日
リンク:Demetrius, 2010年6月7日
リンク:Demetrius, 2010年6月7日
リンク:Demetrius, 2010年6月7日
編集:Demetrius, 2010年9月17日
リンク:shanghainese, 2011年9月2日
リンク:shanghainese, 2011年9月2日
リンク:deniko, 2017年1月23日
リンク:deniko, 2017年1月23日
リンク:deniko, 2017年1月23日
リンク:deniko, 2018年5月30日
リンク:deniko, 2018年5月30日