Тут всё же запятую надо, а не тире, мне думается. :-)
по-моему, не ошибка. как и в случае "всё(,) что"
В случае с "всё, что" запятая как раз нужна.
"Я дам тебе что угодно" - не нужна.
http://evartist.narod.ru/text1/50.htm
§114. Цельные по смыслу выражения
Примечание. Неполные придаточные предложения, а также обороты, не имеющие характера фразеологических сочетаний, запятыми отделяются, например: вести себя так, как следует; работает везде, где приходится; делает все, что угодно начальству /.../
И перед "кроме", мне кажется, должна быть запятая.
http://evartist.narod.ru/text1/45.htm
§95. Обособленные дополнения
Но она там в любом случае будет, если "что угодно" обособлять.
а я руководствовался вот этим
http://dic.academic.ru/dic.nsf/...A7%D1%82%D0%BE
и этим:
http://www.gramota.ru/forum/spravka/66447/
как быть? :)
Вы правы, "что угодно" - это цельное по смыслу выражение, поэтому запятая не нужна.
5. Запятая не ставится перед сочетанием вопросительно-относительного местоимения кто, что, какой и др. или наречия где, куда, откуда и др. со словами угодно и попало, так как в этих случаях образуются целые выражения со значением одного слова /.../
Проверить это легко:
Я дам тебе что угодно. = Я дам тебе всё.
В выражении "всё, что угодно" вся загвоздка в слове "всё". С ним выражение немедленно перестает быть цельным.
Например.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/...nims/22002/все
> и этим:
> http://www.gramota.ru/forum/spravka/66447/
У меня эта ссылка не открывается почему-то.
@shanghainese
Изучила еще раз этот вопрос. Прошу прощения (смиренно).
Насчет "все что угодно" была неправа. Оба варианты возможны, и "всё что угодно", оказывается, тоже вполне себе цельное. Иногда. А иногда нет. ;)
http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58_117
http://punktuaciya.academic.ru/...2C)_что_угодно
Похожий пример:
"К несчастью, в гостинице нашлось всё, что угодно, кроме того, что спрашивал проезжающий". Д. Григорович "Капельмейстер Сусликов".
А вот тире перед "кроме" не нашла. Только запятые:
http://punktuaciya.academic.ru/359/кроме
Мне кажется, что тире - более свободная штука, чем запятые.
http://www.portal-slovo.ru/phil...30&SHOWALL_2=1 пункт три разве не удовлетворяет этому случаю?
Это пункт про однородные члены? Так их, вроде, тут нет.
А про свободу знаков препинания - не зря ж есть понятие "авторской пунктуации". Ну, то есть, если автор имеет какое-то особенное видение, то может ставить знаки препинания почти как хочет. Другое дело, что первый же редактор в издательстве не мудрствуя лукаво может все эти знаки переиначить. :-)
Я было решил, что однородность рспространяется на логическую функцию: объекты "всё" и "это". Хотя теперь подозревааю, что это натяжка. И тем не менее, она поправима в случае "всё(,)- только не это".
Ну а в остальном МОДЕРАТОР ВСЕГДА ПРАВ)))
Модератор, он тоже человек, поэтому может быть не только прав, но и лев. :-)
Что-то внутри не позволяет мне настаивать здесь на запятой вместо тире. Мне кажется, оно (тире) позволяет как-то по-особенному выделить "кроме этого", чтобы у того, кому говорят, не осталось ни малейшего сомнения, что этого-то ему не заполучить никогда. :-)
Да, с третьим пунктом, наверное, все-таки натяжка.
Но я тоже упорствовать не буду.
Как говорят корректоры: если сомневаетесь, ставьте тире - будет авторская пунктуация. :)
о, золотые слова )))
Главное, не возводить эти слова в ранг догмы. ;-)
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #54908
追加:shanghainese, 2010年11月29日
リンク:shanghainese, 2010年11月29日
リンク:salikh, 2010年11月30日
リンク:shanghainese, 2013年2月17日
リンク:Lenin_1917, 2014年6月12日
リンク:odexed, 2018年5月2日