
The Polish language...
There's still no context so it's hard to know what it's about.

"The Polish language is involved"?

This seems a bit odd to me, but then I don't speak either of the languages in the linked sentences. Perhaps the meaning is something like: “It regards/concerns the Polish language”?

Sentences like this can't be properly translated without more context.

it's related to a trial regarding polish people
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文はオリジナルで、翻訳として追加されたものではありません。
追加:Guybrush88, 2011年4月14日
リンク:Guybrush88, 2011年4月14日
リンク:U2FS, 2011年4月14日
編集:Guybrush88, 2011年4月14日
リンク:fucongcong, 2011年4月15日
リンク:PaulP, 2017年12月17日