clear
swap_horiz
search

Logböker

Ég samþykki, en einungis með einu skilyrði.

added by Swift, 2010-08-25 09:14

#1826

linked by Swift, 2010-08-25 09:14

Satz Nummer 478616

isl
Ég samþykki, en einungis með einu skilyrði.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
I accept, but only under one condition.
ara
أقبل ولكن بشرط واحد.
ber
Ad qebleɣ, maca s yiwen kan n ccerḍ.
ber
Ad qebleɣ, maca s yiwet kan n tmentilt.
deu
Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.
epo
Mi akceptas, sed nur je unu kondiĉo.
epo
Mi akceptas, sed nur kun unu kondiĉo.
epo
Mi akceptas, sed nur ĉe unu kondiĉo.
fra
J'accepte, mais à une condition.
heb
מסכים, אבל רק בתנאי אחד.
ita
Lo accetto, ma c'è un se.
ita
Accetto, ma solo a una condizione.
jbo
pa da zo'u mi fityzau .i ja nai da fasnu
lit
Aš sutinku, bet tik su viena sąlyga.
pol
Zgadzam się, ale pod jednym warunkiem.
por
Eu aceito, mas apenas sob uma condição.
ron
Sunt de acord, dar numai cu o condiție.
rus
Я согласен, но только при одном условии.
spa
Acepto, pero sólo bajo una condición.
tur
Kabul ediyorum, ama sadece tek bir şartla.
ukr
Я згоден, але в мене є одна умова.
vie
Tôi chấp nhận, nhưng có một điều kiện.

Kommentare

Dat gifft noch keen Kommentare.