by Akutagawa Ryunosuke
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
あらゆる 神[かみ] の 属性[ぞくせい] 中[ちゅう] 、 最も[もっとも] 神[かみ] の ため に 同情[どうじょう] する の は 神[かみ] に は 自殺[じさつ] の 出来[でき] ない こと で ある 。
Wichtig! Du föögst jüst en Översetten to ’n Satz baven to. Wenn du dissen Satz nich versteihst, denn klick op „Afbreken“, dat di wedder allens wiest warrt. Klick denn op den Satz, den du versteihst un den du översetten wullt.
Denk ook an Grootbookstaven un Satzteken! Wees bedankt.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
自由[じゆう] は 山巓[さんてん] の 空気[くうき] に 似[に] て いる 。 どちら も 弱い[よわい] 者[もの] に は 堪える[こたえる] こと は 出来[でき] ない 。
Wichtig! Du föögst jüst en Översetten to ’n Satz baven to. Wenn du dissen Satz nich versteihst, denn klick op „Afbreken“, dat di wedder allens wiest warrt. Klick denn op den Satz, den du versteihst un den du översetten wullt.
Denk ook an Grootbookstaven un Satzteken! Wees bedankt.