|
He broke up with his girlfriend; that's why he often tries to kill himself. |
calmanani |
Jan 27th 2013, 17:34 |
|
1275941 « » 690129 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:29 |
|
690129 « » 1275941 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:29 |
|
Pieprzyli się całą noc. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:29 |
|
1275936 « » 181558 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:25 |
|
181558 « » 1275936 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:25 |
|
Poszliśmy piknikować nad jeziorem. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:25 |
|
1275934 « » 181704 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:24 |
|
181704 « » 1275934 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:24 |
|
Piknik został odwołany z powodu deszczu. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 23:24 |
|
1274212 « » 471038 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 03:01 |
|
471038 « » 1274212 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 03:01 |
|
Jej ból stopniowo ustępował. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 03:01 |
|
1274211 « » 13166 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 03:00 |
|
13166 « » 1274211 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 03:00 |
|
Kawałek chleb nie wystarczył, żeby zaspokoić jego głód. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 03:00 |
|
1274210 « » 1200753 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:59 |
|
1200753 « » 1274210 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:59 |
|
Pana ból ustanie, jeśli wypije Pan to lekarstwo. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:59 |
|
Proszę, daj mi lek dla uśmierzenia bólu. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:56 |
|
1274208 « » 1012897 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:56 |
|
1012897 « » 1274208 |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:56 |
|
Proszę, daj mi lek dla uśmierzenia ból. |
calmanani |
Dec 2nd 2011, 02:56 |
|
Bardzo dbam o to co myślicie. |
calmanani |
Sep 22nd 2011, 21:09 |
|
984441 « » 13044 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 20:29 |
|
13044 « » 984441 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 20:29 |
|
Najazd Normanów na Anglię miał duży wpływ na język angielski. |
calmanani |
Jul 10th 2011, 20:29 |
|
984347 « » 15331 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:57 |
|
15331 « » 984347 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:57 |
|
Jego przodkowie pochodzą z Irlandii. |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:57 |
|
984292 « » 131520 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:11 |
|
131520 « » 984292 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:11 |
|
Przyjechał pomimo złej pogody. |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:11 |
|
984288 « » 130710 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:10 |
|
130710 « » 984288 |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:10 |
|
Nie był szczęśliwy mimo swojego całego bogactwa. |
calmanani |
Jul 10th 2011, 19:10 |
|
Skaner pozwalał potwierdzić czy własna noga była rzeczywiście złamana. |
calmanani |
May 19th 2011, 14:48 |
|
A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken. |
calmanani |
May 19th 2011, 14:46 |
|
Mia hundo iras ĉien kun mi. |
calmanani |
May 19th 2011, 13:58 |
|
A scanner allows one to determine if one's leg was really broken. |
calmanani |
May 19th 2011, 13:57 |
|
Scanner allows one to determine if one's leg was really broken. |
calmanani |
May 19th 2011, 13:52 |
|
898025 « » 10577 |
calmanani |
May 18th 2011, 16:04 |
|
10577 « » 898025 |
calmanani |
May 18th 2011, 16:04 |
|
Patrzyłem wszędzie, ale nigdzie nie znalazłem mojego portefla. |
calmanani |
May 18th 2011, 16:04 |
|
897976 « » 3855 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:41 |
|
3855 « » 897976 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:41 |
|
Co się stało? Woda jest w całym mieszkaniu. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:41 |
|
897974 « » 4264 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:41 |
|
4264 « » 897974 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:41 |
|
Nie możesz się zgubić w wielkim mieście, tam wszędzie są plany! |
calmanani |
May 18th 2011, 15:41 |
|
897972 « » 6141 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:40 |
|
6141 « » 897972 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:40 |
|
Mam ugryzienia od komarów na całym ramieniu. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:40 |
|
897969 « » 7780 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:39 |
|
7780 « » 897969 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:39 |
|
Mia hundo iras ĉie kun mi. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:39 |
|
897966 « » 7780 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
7780 « » 897966 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
Mój pies idzie wszędzie ze mną. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
897965 « » 9831 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
9831 « » 897965 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
Angielski jest nauczany wszędzie na świecie. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
897964 « » 9841 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
9841 « » 897964 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
Angielski jest dzisiaj nauczany niemalże wszędzie na świecie. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:37 |
|
897956 « » 847800 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:31 |
|
847800 « » 897956 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:31 |
|
I always leave my umbrella in the train. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:31 |
|
897953 « » 847800 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:29 |
|
847800 « » 897953 |
calmanani |
May 18th 2011, 15:29 |
|
Zawsze zostawiam moją parasolkę w pociągu. |
calmanani |
May 18th 2011, 15:29 |
|
Przynajmniej masz szczęście, że możesz tworzyć piękne zdania, nawet jeśli są one pozbawione sensu. |
calmanani |
May 18th 2011, 14:46 |
|
Nawet jeśli twoje zdania są na dobrą sprawę pozbawione sensu to przynajmniej masz szczęście znania tworzenia ładnych zdań. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:40 |
|
897892 « » 3812 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:39 |
|
3812 « » 897892 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:39 |
|
Nawet jeśli twoje zdania są na dobrą sprawę pozbawione sensu to przynajmniej masz szczęście znania tworzenia ładnych zdań. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:39 |
|
The work is actually finished. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:37 |
|
897881 « » 329758 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:32 |
|
329758 « » 897881 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:32 |
|
Praca jest właściwie zakończona. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:32 |
|
To jest rzeczywiście na dobrej drodze. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:31 |
|
897879 « » 804418 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:31 |
|
804418 « » 897879 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:31 |
|
To jest rzeczywiście dobry sposób. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:31 |
|
Skaner pozwala potwierdzić czy własna noga była rzeczywiście złamana. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:28 |
|
897876 « » 748319 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:28 |
|
748319 « » 897876 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:28 |
|
Scanner allow to confirm if one's leg was really broken. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:28 |
|
897874 « » 748319 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:27 |
|
748319 « » 897874 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:27 |
|
Skaner pozwala potwierdzić czy własna noga jest rzeczywiście złamana. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:27 |
|
897867 « » 3111 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:21 |
|
3111 « » 897867 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:21 |
|
Do nauki nie powinno się przymuszać. Do nauki powinno się zachęcać. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:21 |
|
897865 « » 559104 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:17 |
|
559104 « » 897865 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:17 |
|
There are happy people and unhappy people. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:17 |
|
897864 « » 559104 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:15 |
|
559104 « » 897864 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:15 |
|
Są ludzie szczęśliwi i ludzie nieszczęśliwi. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:15 |
|
Naprawdę wierzysz w duchy? |
calmanani |
May 18th 2011, 13:05 |
|
897863 « » 8921 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:05 |
|
8921 « » 897863 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:05 |
|
Czy naprawdę wierzysz w duchy? |
calmanani |
May 18th 2011, 13:05 |
|
897862 « » 4130 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:04 |
|
4130 « » 897862 |
calmanani |
May 18th 2011, 13:04 |
|
Prawdziwym problemem nie jest to czy maszyny myślą, ale czy ludzie je tworzą. |
calmanani |
May 18th 2011, 13:04 |
|
897861 « » 4107 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:56 |
|
4107 « » 897861 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:56 |
|
Jestem przeciwko używaniu śmierci jako kary. Jestem także przeciwny używaniu jej jako nagrody. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:56 |
|
897860 « » 132793 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:55 |
|
132793 « » 897860 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:55 |
|
On był szanowany jako nauczyciel i jako człowiek. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:55 |
|
897857 « » 397567 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:45 |
|
397567 « » 897857 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:45 |
|
Nie złość się. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:45 |
|
897854 « » 139408 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:44 |
|
139408 « » 897854 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:44 |
|
Zezłościł się na swojego brata. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:44 |
|
897851 « » 394817 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:43 |
|
394817 « » 897851 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:43 |
|
Jestem na nią zły. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:43 |
|
897835 « » 9392 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:30 |
|
9392 « » 897835 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:30 |
|
Nie chodź po rozbitym szkle. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:30 |
|
897834 « » 11309 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:29 |
|
11309 « » 897834 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:29 |
|
Uważaj proszę, żeby nie stłuc tej wazy. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:29 |
|
897833 « » 11779 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:29 |
|
11779 « » 897833 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:29 |
|
George miał złamane serce. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:29 |
|
897831 « » 129067 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:28 |
|
129067 « » 897831 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:28 |
|
Śmierć jej syna złamała serce Marii. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:28 |
|
897829 « » 129249 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:28 |
|
129249 « » 897829 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:28 |
|
Wszyscy wiedzą, że on jest ostatnią osobą, która złamałaby obietnicę. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:28 |
|
897800 « » 11459 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:13 |
|
11459 « » 897800 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:13 |
|
Uważasz, że ta książka jest warta przeczytania? |
calmanani |
May 18th 2011, 12:13 |
|
897799 « » 8100 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:09 |
|
8100 « » 897799 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:09 |
|
Na twoim miejscu postąpiłbym inaczej. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:09 |
|
897798 « » 8550 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:08 |
|
8550 « » 897798 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:08 |
|
Teraz jest czas na działania. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:08 |
|
897797 « » 11594 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:08 |
|
11594 « » 897797 |
calmanani |
May 18th 2011, 12:08 |
|
Postąpię zgodnie z twoją radą. |
calmanani |
May 18th 2011, 12:08 |
|
897765 « » 237081 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:50 |
|
237081 « » 897765 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:50 |
|
Żyzna gleba jest niezbędna dla dobrych zbiorów. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:50 |
|
897763 « » 9103 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:49 |
|
9103 « » 897763 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:49 |
|
Powietrze jest niezbędne do życia. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:49 |
|
897762 « » 9753 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:49 |
|
9753 « » 897762 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:49 |
|
Sól jest niezbędnym składnikiem do gotowania. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:49 |
|
897761 « » 180682 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:48 |
|
180682 « » 897761 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:48 |
|
Woda jest nam niezbędna. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:48 |
|
897753 « » 12307 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:45 |
|
12307 « » 897753 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:45 |
|
I tak każdy obywatel odgrywa konieczną rolę. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:45 |
|
To jest dla mnie niemożliwe, żeby ci to wyjaśnić. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:44 |
|
Ile razy ci tłumaczyłem, że twoje wytłumaczenie jest mało przekonywujące? |
calmanani |
May 18th 2011, 11:43 |
|
897751 « » 4069 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:43 |
|
4069 « » 897751 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:43 |
|
Nie jest ci wstyd mówić takie rzeczy? |
calmanani |
May 18th 2011, 11:43 |
|
897736 « » 722636 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:38 |
|
722636 « » 897736 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:38 |
|
Ile razy Ci tłumaczyłem, że Twoje wytłumaczenie jest mało przekonywujące? |
calmanani |
May 18th 2011, 11:38 |
|
897732 « » 3414 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:37 |
|
3414 « » 897732 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:37 |
|
To jest dla mnie niemożliwe, żeby Ci to wyjaśnić. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:37 |
|
897687 « » 128687 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:28 |
|
128687 « » 897687 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:28 |
|
Żartujecie? |
calmanani |
May 18th 2011, 11:28 |
|
897686 « » 537703 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:28 |
|
537703 « » 897686 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:28 |
|
Żartujecie czy mówicie poważnie? |
calmanani |
May 18th 2011, 11:28 |
|
897682 « » 890332 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:27 |
|
890332 « » 897682 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:27 |
|
Nie żartuj w poważnych sprawach. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:27 |
|
897653 « » 6676 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:21 |
|
6676 « » 897653 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:21 |
|
Muszę wrócić do domu. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:21 |
|
897650 « » 7058 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:21 |
|
7058 « » 897650 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:21 |
|
Zazwyczaj wracam o czwartej. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:21 |
|
897645 « » 8709 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:20 |
|
8709 « » 897645 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:20 |
|
Otwórz drzwi i pozwól wejść psu. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:20 |
|
897640 « » 9614 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:20 |
|
9614 « » 897640 |
calmanani |
May 18th 2011, 11:20 |
|
Radzę Ci wrócić do domu. |
calmanani |
May 18th 2011, 11:20 |
|
I must clean the bathroom right away. |
calmanani |
May 14th 2011, 20:05 |
|
892461 « » 7342 |
calmanani |
May 14th 2011, 19:18 |
|
7342 « » 892461 |
calmanani |
May 14th 2011, 19:18 |
|
Czerpię przyjemność z rozmawiania ze swoją dziewczyną. |
calmanani |
May 14th 2011, 19:18 |