Filtrar por idioma

Comentarios sobre las oraciones (total 212599)

<<
<
12345 >>>
  1. hace 9 minutos
    Hallo Jörg, schenk uns doch noch ein "s" ☺
    > dass
  2. hace 41 minutos
    يجب حذف الياء من آخر الفعل في الجملتين العربيتين؛ فالصحيح هو "لا تبكِ" وليس "لا تبكي."
  3. hace 1 hora(s)
  4. hace 1 hora(s)
    "holiday" means "假期" .
    "暑假" means "summer vacation for the students".

    It's no grammar mistake in "它们是什么?".



  5. hace 1 hora(s)
  6. hace 1 hora(s)
  7. hace 2 hora(s)
    After about a year without response, I changed the flag. Now we need to correct the Finnish sentence.
  8. hace 2 hora(s)
    After about a year without response, I changed the flag. Now we need to correct the Turkish sentence.
  9. hace 2 hora(s)
  10. hace 2 hora(s)
  11. hace 2 hora(s)
    en España se usa "se supone que + indicativo", así que para mí está bien como está...
  12. hace 2 hora(s)
  13. hace 2 hora(s)
  14. hace 3 hora(s)
  15. hace 3 hora(s)
  16. hace 3 hora(s)
  17. hace 3 hora(s)
  18. hace 3 hora(s)
    Pli trafe:
    >... posedas nur 10 ...
  19. hace 3 hora(s)
  20. hace 3 hora(s)
    Klingt echt besser, wollte mich jedoch am Original orientieren.
    Überredet! Danke Alexander. :)
  21. hace 3 hora(s)
  22. hace 3 hora(s)
  23. hace 3 hora(s)
    Quedémonos aquí :)
  24. hace 4 hora(s)
    Mir erscheint es ungewöhnlich, dass "gewöhnlich" hier am Anfang steht. Wie findest du eine solche Variante?
    Geht er dort hin, so geht er gewöhnlich ...
  25. hace 4 hora(s)
    Ne estas franca traduko, sed esperanta!!!
  26. hace 4 hora(s)
  27. hace 5 hora(s)
    I'm not a native, but 暑假 is "summer vacation", and it is not in plural. Personally, I would use 那是什么 in a phrase like this one.
  28. hace 5 hora(s)
  29. hace 5 hora(s)
  30. hace 5 hora(s)
  31. hace 5 hora(s)
  32. hace 5 hora(s)
    Mesiter ---> Meister :)
  33. hace 5 hora(s)
  34. hace 5 hora(s)
  35. hace 5 hora(s)
  36. hace 5 hora(s)
    Svenska flagga saknas! :)
  37. hace 5 hora(s)
    Na, dann will ich mal brav sein ☺. Obwohl ich mich mit einer Nadel pikse, aber Krüemel pieksen doch viel länger. Probiert es mal aus ☺☺☺.
  38. hace 5 hora(s)
    "Concerning this..." is a standard structure in English.

    In this particular sentence, the speaker may have been talking about a number of things when he comes back to the subject of the computer that had come up originally (perhaps someone had asked him why it wasn't turning on and he digressed).

    A *more* literal, though perhaps more natural, translation of the Uyghur بۇ كومپيۇتېرچۇ could be "This computer, eh? It broke a..."

    But the current version, as it stands, doesn't bother me that much. It's just a bit formal.
  39. hace 5 hora(s)
    ああ、なるほど。わかりました。
  40. CK
    hace 5 hora(s)
    >Concerning this computer, it broke a few days ago.

    This sounds a bit like a "word for word" translation.
    (It sounds just like how teachers of Japanese explain Japanese sentence structure.)

    I wonder if the following would work.

    This computer broke a few days ago.
  41. hace 5 hora(s)
    "quit working" or "stopped working"?
  42. hace 5 hora(s)
    This is an exclamation, however. Think about it - in speech, you'd never pause after "of course" in this kind of sentence.
  43. hace 6 hora(s)
    新たに追加したページに、このページへのリンクを張るということです。
    そうすれば、そのページに行った人も、ここでbunbukuさんが書かれた場面による使い分けの説明を読めるようになります。
  44. hace 6 hora(s)
    >このページにリンクを張っておいてください。
    確認ですけど、We depend on you. の対訳として追加して、類似日本語訳としてこのページのコメント欄に注記するってことでいいですか?
  45. CK
    hace 6 hora(s)
    I wonder if you need a comma.

    http://tatoeba.org/sentences/show/329067
    Of course, a license is needed to operate a crane.
    http://tatoeba.org/sentences/show/460368
    Of course, he is right.
    http://tatoeba.org/sentences/show/30534
    Of course, I will be at the party.
    http://tatoeba.org/sentences/show/30552
    Of course, I will go there with you.
    http://tatoeba.org/sentences/show/30527
    Of course, many senior citizens are happy with retirement.
    http://tatoeba.org/sentences/show/376936
    Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.
    http://tatoeba.org/sentences/show/30554
    Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
    http://tatoeba.org/sentences/show/30539
    Of course, we must do our best.
  46. hace 6 hora(s)
  47. CK
    hace 6 hora(s)
    When I hear "kebab," the first thing I think of is the smaller ones, similar to how Wikipedia has it.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Kebab
    (Of course, we shouldn't always trust Wikipedia.)

    It perhaps depends more on where you live and which one you eat more often.
    However, the Wikipedia article has the following statement.

    In English, kebab with no qualification generally refers more specifically to shish kebab
  48. CK
    hace 6 hora(s)
    This is a sentence you would use when you're camping.
  49. hace 6 hora(s)
    Es en camisa de once varas, con v
  50. hace 6 hora(s)
<<
<
12345 >>>