menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº143

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

Ich werde ihn erschießen.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por Dorenda, 17 de abril de 2010

enlazada por Nero, 22 de enero de 2011

enlazada por martinod, 1 de marzo de 2011

enlazada por xtofu80, 24 de marzo de 2011

enlazada por slomox, 1 de abril de 2011

enlazada por talvipuutarha, 23 de octubre de 2011

enlazada por al_ex_an_der, 15 de febrero de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 15 de febrero de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 15 de febrero de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 15 de febrero de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 15 de febrero de 2012

enlazada por marcelostockle, 23 de febrero de 2012

enlazada por KerenDeng, 24 de febrero de 2013

enlazada por al_ex_an_der, 11 de marzo de 2013

enlazada por al_ex_an_der, 11 de marzo de 2013

#2508287

enlazada por Gulo_Luscus, 19 de junio de 2013

#2740045

enlazada por freddy1, 3 de junio de 2014

#2508287

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por PaulP, 18 de marzo de 2016

enlazada por Etvreurey, 11 de mayo de 2019

enlazada por maaster, 11 de mayo de 2019

enlazada por marafon, 15 de abril de 2020

enlazada por marafon, 15 de abril de 2020

desenlazada por Yorwba, 6 de marzo de 2021

enlazada por maaster, 18 de noviembre de 2023