menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº16525

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

You have many books. [M]

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por brauliobezerra, 25 de mayo de 2010

enlazada por saeb, 25 de mayo de 2010

You have many books.

editada por CK, 24 de junio de 2010

enlazada por Demetrius, 24 de junio de 2010

enlazada por Demetrius, 24 de junio de 2010

enlazada por Demetrius, 24 de junio de 2010

enlazada por Demetrius, 24 de junio de 2010

enlazada por Demetrius, 24 de junio de 2010

enlazada por Demetrius, 24 de junio de 2010

enlazada por FeuDRenais, 25 de junio de 2010

enlazada por FeuDRenais, 25 de junio de 2010

enlazada por FeuDRenais, 25 de junio de 2010

enlazada por sacredceltic, 18 de agosto de 2010

enlazada por sacredceltic, 18 de agosto de 2010

enlazada por Dejo, 8 de octubre de 2010

enlazada por Bilberry, 20 de octubre de 2010

enlazada por Bilberry, 20 de octubre de 2010

enlazada por sysko, 4 de noviembre de 2010

enlazada por Shishir, 28 de noviembre de 2010

enlazada por Eldad, 28 de noviembre de 2010

enlazada por Eldad, 28 de noviembre de 2010

enlazada por Eldad, 28 de noviembre de 2010

enlazada por Shishir, 13 de enero de 2011

#706905

enlazada por Zifre, 20 de febrero de 2011

enlazada por ednorog, 26 de febrero de 2011

enlazada por Nero, 28 de marzo de 2011

enlazada por Nero, 28 de marzo de 2011

enlazada por Nero, 28 de marzo de 2011

enlazada por Nero, 28 de marzo de 2011

enlazada por Nero, 28 de marzo de 2011

enlazada por Shishir, 30 de abril de 2011

enlazada por ascolto, 20 de junio de 2011

enlazada por ascolto, 20 de junio de 2011

enlazada por alexmarcelo, 28 de agosto de 2011

enlazada por alexmarcelo, 28 de agosto de 2011

enlazada por martinod, 28 de septiembre de 2011

enlazada por duran, 24 de noviembre de 2011

enlazada por Shishir, 18 de diciembre de 2011

enlazada por Amastan, 29 de mayo de 2012

enlazada por Shishir, 8 de noviembre de 2012

enlazada por marcelostockle, 14 de marzo de 2013

enlazada por marcelostockle, 14 de marzo de 2013

enlazada por marafon, 4 de junio de 2013

enlazada por pne, 13 de enero de 2014

enlazada por sni, 1 de febrero de 2014

enlazada por pne, 17 de marzo de 2014

enlazada por pne, 17 de marzo de 2014

enlazada por pne, 17 de marzo de 2014

enlazada por learnaspossible, 14 de abril de 2014

enlazada por learnaspossible, 14 de abril de 2014

#706905

desenlazada por gleki, 23 de junio de 2014

#706905

enlazada por gleki, 23 de junio de 2014

enlazada por carlosalberto, 2 de febrero de 2015

enlazada por carlosalberto, 2 de febrero de 2015

enlazada por aldar, 5 de febrero de 2015

enlazada por aldar, 5 de febrero de 2015

#706905

desenlazada por Horus, 16 de febrero de 2015

enlazada por Horus, 16 de febrero de 2015

desenlazada por mraz, 1 de abril de 2015

enlazada por mraz, 1 de abril de 2015

enlazada por ManguPurty, 23 de noviembre de 2015

enlazada por ManguPurty, 23 de noviembre de 2015

enlazada por ManguPurty, 23 de noviembre de 2015

enlazada por RobKham, 25 de abril de 2016

enlazada por Balamax, 14 de mayo de 2016

enlazada por Balamax, 14 de mayo de 2016

enlazada por Balamax, 14 de mayo de 2016

enlazada por Balamax, 14 de mayo de 2016

enlazada por fathe, 7 de diciembre de 2017

enlazada por Thanuir, 28 de marzo de 2019

enlazada por Thanuir, 28 de marzo de 2019

enlazada por Thanuir, 28 de marzo de 2019

desenlazada por Thanuir, 28 de marzo de 2019

enlazada por driini, 2 de octubre de 2019

enlazada por PaulP, 3 de noviembre de 2019

enlazada por Alkrasnov, 7 de marzo de 2021

enlazada por abburns, 15 de octubre de 2021