menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº2115603

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 19 de enero de 2015 19 de enero de 2015, 21:23:31 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2748856

Horus Horus 21 de febrero de 2016 21 de febrero de 2016, 11:50:34 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4926180

Horus Horus 16 de junio de 2016 16 de junio de 2016, 7:00:09 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5216579

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #724791Kiom da tempo?.

Mennyi az idő?

añadida por Aleksandro40, 31 de diciembre de 2012

enlazada por Aleksandro40, 31 de diciembre de 2012

enlazada por eternica, 16 de febrero de 2013

enlazada por Balamax, 6 de octubre de 2013

#2748856

enlazada por CK, 7 de octubre de 2014

enlazada por Horus, 19 de enero de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

desenlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por mraz, 17 de septiembre de 2015

enlazada por Horus, 16 de junio de 2016

enlazada por Etvreurey, 27 de mayo de 2019

enlazada por Pandaa, 30 de octubre de 2019

enlazada por Pandaa, 5 de diciembre de 2019

enlazada por Pandaa, 5 de abril de 2020

enlazada por Cabo, 4 de marzo de 2021

enlazada por Polgar1, 2 de abril de 2021

desenlazada por maaster, 9 de diciembre de 2021

enlazada por maaster, 9 de diciembre de 2021

enlazada por Cabo, 9 de enero de 2022