Acerca de las oraciones sin aprobar

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Historial

  • fecha desconocida
enlazada a #99084
  • fecha desconocida
enlazada a #133504
  • fecha desconocida
He didn't look like a clever boy.
  • sysko
  • Feb 20th 2011, 13:53
desenlazada de #133504
  • sysko
  • Feb 20th 2011, 13:54
enlazada a #762818
enlazada a #762886
enlazada a #762956
  • duran
  • May 26th 2012, 22:37
enlazada a #1594157
enlazada a #2216042
enlazada a #2216043
enlazada a #3685284

Informar de errores

¡No dude en escribir un comentario si encuentra un error!

NOTA : si la oración no le pertenece a nadie y usted sabe cómo corregir el error, corríjalo sin publicar un comentario. Tiene que adoptar la oración para poder editarla.

Oración nº304615

eng
He didn't look like a clever boy.
dan
Han lignede ikke en klog dreng.
epo
Li ne aspektis kiel saĝa knabo.
fra
Il n'avait pas l'air intelligent.
ita
Non sembrava un ragazzo intelligente.
ita
Lui non sembrava un ragazzo intelligente.
jpn
彼は利口な子供には見えなかった。
彼[かれ] は[] 利口[りこう] な[] 子供[こども] に[] は[] 見え[みえ] なかっ[] た[] 。[]
rus
Он не выглядит умным мальчиком.
tur
Akıllı bir çocuğa benzemiyordu.
deu
Er sah nicht intelligent aus.
epo
Li ne aspektis inteligenta.
fra
Il ne ressemble pas à un garçon intelligent.
fra
Il ne semble pas être un garçon très intelligent.

Comentarios

Hans07
Feb 20th 2011, 13:44
doesn´t
sysko
Feb 20th 2011, 14:26
The English sentence was directly linked with a French that was using past tense, but anyway as it was not an accurate translation, I've unlinked them and added a better one with present tense.
Hans07
Feb 21st 2011, 12:38
majority is now past tense, french 2:1, so the minority should change.

Debe identificarse para agregar comentarios. Si no se ha registrado, puede hacerlo aquí.