menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº373883

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 20 de enero de 2015 20 de enero de 2015, 5:21:47 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3515016
x #2671115
x #2681868
x #3269310
x #2704383

Horus Horus 21 de julio de 2015 21 de julio de 2015, 8:31:38 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4393839

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #3528Je ne comprends pas..

enlazada por Pharamp, 28 de marzo de 2010

Non capisco.

añadida por Pharamp, 28 de marzo de 2010

enlazada por Dorenda, 13 de abril de 2010

enlazada por Dorenda, 2 de mayo de 2010

enlazada por Shishir, 13 de noviembre de 2010

enlazada por rado, 29 de enero de 2011

enlazada por shanghainese, 3 de abril de 2011

#873904

enlazada por saiko, 4 de mayo de 2011

#878207

enlazada por saiko, 6 de mayo de 2011

#878205

enlazada por Swift, 6 de mayo de 2011

#878207

desenlazada por Swift, 6 de mayo de 2011

Non capisco.

añadida por hitori37, 26 de octubre de 2012

enlazada por hitori37, 26 de octubre de 2012

enlazada por Gulo_Luscus, 17 de abril de 2014

enlazada por PaulP, 11 de julio de 2014

#2671115

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

#2681868

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

#2704383

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

#3269310

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

#3515016

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

#3598392

enlazada por PaulP, 1 de noviembre de 2014

#3604945

enlazada por mraz, 3 de noviembre de 2014

enlazada por mraz, 29 de noviembre de 2014

#2671114

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#2681859

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3269287

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 21 de julio de 2015

enlazada por korobo4ka, 6 de septiembre de 2015

enlazada por PaulP, 9 de octubre de 2015

enlazada por raggione, 10 de julio de 2018

enlazada por shekitten, 2 de octubre de 2019

enlazada por shekitten, 7 de marzo de 2021

enlazada por Adelpa, 28 de marzo de 2023