menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº4468686

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #4443261間に合う?.

Do you have time?

añadida por dogcoll, 23 de agosto de 2015

enlazada por dogcoll, 23 de agosto de 2015

#4468729

enlazada por bandeirante, 23 de agosto de 2015

#4468729

desenlazada por Horus, 23 de agosto de 2015

enlazada por Horus, 23 de agosto de 2015

enlazada por Y4K4M0Z, 24 de agosto de 2015

#4470164

enlazada por vladb314, 24 de agosto de 2015

#4470164

desenlazada por Horus, 24 de agosto de 2015

enlazada por Horus, 24 de agosto de 2015

enlazada por Petrus, 24 de agosto de 2015

enlazada por Petrus, 24 de agosto de 2015

enlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

#4471052

enlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

enlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

enlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

enlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

enlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

desenlazada por Vortarulo, 24 de agosto de 2015

enlazada por soweli_Elepanto, 24 de agosto de 2015

enlazada por soweli_Elepanto, 24 de agosto de 2015

enlazada por soweli_Elepanto, 24 de agosto de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2015

#4472644

enlazada por juliusbear, 25 de agosto de 2015

enlazada por Horus, 25 de agosto de 2015

#4472644

desenlazada por Horus, 25 de agosto de 2015

enlazada por PaulP, 19 de octubre de 2015

enlazada por PaulP, 19 de octubre de 2015

enlazada por Valodnieks, 17 de enero de 2016

enlazada por PaulP, 14 de junio de 2016

enlazada por marafon, 8 de diciembre de 2016

enlazada por marafon, 8 de diciembre de 2016

enlazada por marafon, 8 de diciembre de 2016

enlazada por marafon, 8 de diciembre de 2016

enlazada por tanay, 13 de diciembre de 2016

enlazada por tanay, 13 de diciembre de 2016

enlazada por deniko, 20 de septiembre de 2017

enlazada por deniko, 20 de septiembre de 2017

enlazada por Eccles17, 29 de diciembre de 2017

desenlazada por CK, 22 de marzo de 2018

enlazada por MarijnKp, 8 de diciembre de 2018

enlazada por jegaevi, 16 de junio de 2019

enlazada por sundown, 24 de diciembre de 2020

enlazada por CK, 12 de marzo de 2023