clear
swap_horiz
search

Historial

My sister is 10 centimetres taller than me.

añadida por TRANG, 2010-08-08 21:13

#456472

enlazada por TRANG, 2010-08-08 21:13

#457004

enlazada por gregloby, 2010-08-08 23:53

#552156

enlazada por samueldora, 2010-10-08 07:12

#552161

enlazada por samueldora, 2010-10-08 07:17

My sister is 10 centimetres taller than I am.

editada por lukaszpp, 2010-12-08 09:49

#886518

enlazada por alciono, 2011-05-11 22:41

#574564

enlazada por marcelostockle, 2012-04-03 19:06

#1673527

enlazada por Amastan, 2012-07-07 20:54

#552177

enlazada por odexed, 2015-05-17 16:56

#4741480

enlazada por duran, 2015-12-03 14:05

#5046870

enlazada por sabretou, 2016-04-07 08:11

#5046871

enlazada por sabretou, 2016-04-07 08:11

#5046871

desenlazada por sabretou, 2016-04-07 08:11

Oración nº456471

eng
My sister is 10 centimetres taller than I am.

No puedes traducir oraciones porque no has indicado ningún idioma en tu perfil.

Agregue un idioma
ber
Weltma tugar-iyi s mraw n yisantimitren.
deu
Meine Schwester ist zehn Zentimeter größer als ich.
epo
Mia fratino estas dek centimetrojn pli alta ol mi.
ido
Mea fratino esas dek centimetri plu alta kam me.
mar
माझी बहीण माझ्यापेक्षा १० सेंटिमीटरने उंच आहे.
pol
Moja siostra jest wyższa ode mnie o dziesięć centymetrów.
rus
Моя сестра на десять сантиметров выше меня.
spa
Mi hermana mide 10 centímetros más que yo.
spa
Mi hermana me saca 10 centímetros.
tur
Kız kardeşim benden 10 santim daha uzun.
avk
Berikya tir lodontinafa gu 10 cm- dam jin.
ces
Moje sestra je o deset centimetrů vyšší než já.
fra
Ma sœur est dix centimètres plus grande que moi.
hun
A nővérem tíz centiméterrel magasabb mint én.
nld
Mijn zus is tien centimeter groter dan ik.

Comentarios

blay_paul 2010-11-30 22:15 link permalink

Original sounds fine to me.

Zifre 2010-11-30 22:25 link permalink

I believe that the technical "prescriptive" grammar would be "taller than I". However, where I live, nobody says that. I'm quite a grammar nerd, and I would still say "taller than me". Languages change, and I believe this change in English is just about complete.

saeb 2010-12-01 02:38 link permalink

"prescriptive" grammar is pretty much latin grammar superimposed on english...'than me' has been around in the english language before shakespeare was even born AFAIK...

saeb 2010-12-01 02:41 link permalink

http://andromeda.rutgers.edu/~j...Writing/t.html
skip down to "Than I versus Than Me."

Zifre 2010-12-01 03:06 link permalink

@saeb: Yes, exactly. When people say use than with the subjective case, it generally just sounds elitist. I always laugh when people use this rule incorrectly though, e.g. "They talked to her more than I" when they clearly mean "than me".

Demetrius 2010-12-01 05:10 link permalink

Quia grammatica Latina revera optima est, ea in lingua Anglica bona quoque est. ;)))))