menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº659319

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #659317qatlh QeH?.

Why is he angry?

añadida por Vortarulo, 10 de diciembre de 2010

enlazada por Vortarulo, 10 de diciembre de 2010

enlazada por Shishir, 10 de diciembre de 2010

¿Why is he angry?

añadida por Shishir, 17 de marzo de 2011

enlazada por Shishir, 17 de marzo de 2011

Why is he angry?

editada por Shishir, 17 de marzo de 2011

enlazada por Zifre, 17 de marzo de 2011

enlazada por Shishir, 18 de marzo de 2012

enlazada por Guybrush88, 4 de mayo de 2012

enlazada por Guybrush88, 4 de mayo de 2012

enlazada por Guybrush88, 4 de mayo de 2012

desenlazada por Guybrush88, 4 de mayo de 2012

enlazada por duran, 18 de noviembre de 2012

Why is he angry?

añadida por Eldad, 20 de noviembre de 2012

enlazada por Eldad, 20 de noviembre de 2012

enlazada por Shishir, 21 de noviembre de 2012

enlazada por carlosalberto, 2 de marzo de 2016

enlazada por carlosalberto, 2 de marzo de 2016

enlazada por carlosalberto, 2 de marzo de 2016

enlazada por carlosalberto, 2 de marzo de 2016

enlazada por sharris123, 8 de febrero de 2019

enlazada por MarijnKp, 10 de marzo de 2019

enlazada por Missy_Hissy, 8 de octubre de 2020

enlazada por Cabo, 5 de junio de 2021

enlazada por Cabo, 5 de junio de 2021

enlazada por sundown, 18 de junio de 2022

enlazada por Mayk, 27 de junio de 2022