menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº660426

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #358368Lass mich in Ruhe..

Let me be.

añadida por Nero, 11 de diciembre de 2010

enlazada por Nero, 11 de diciembre de 2010

#874581

enlazada por szaby78, 13 de diciembre de 2011

enlazada por duran, 7 de marzo de 2012

enlazada por Guybrush88, 20 de junio de 2013

enlazada por Guybrush88, 20 de junio de 2013

enlazada por Guybrush88, 20 de junio de 2013

enlazada por martinod, 11 de junio de 2014

enlazada por AlanF_US, 21 de octubre de 2015

enlazada por AlanF_US, 25 de marzo de 2016

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por Igider, 18 de noviembre de 2018

enlazada por maaster, 16 de diciembre de 2019

enlazada por maaster, 16 de diciembre de 2019

enlazada por maaster, 16 de diciembre de 2019

#874581

desenlazada por Horus, 16 de diciembre de 2019

enlazada por Horus, 16 de diciembre de 2019

enlazada por Amastan, 29 de diciembre de 2019

enlazada por Amastan, 29 de diciembre de 2019

enlazada por Amastan, 29 de diciembre de 2019

enlazada por Amastan, 29 de diciembre de 2019

#11201856

enlazada por Johannes_S, 23 de octubre de 2022

#11201856

desenlazada por Johannes_S, 23 de octubre de 2022

enlazada por deniko, 13 de febrero de 2023