menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº829077

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Listas

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #829076À tout à l'heure !.

Tot straks!

añadida por Cocorico, 8 de abril de 2011

enlazada por Cocorico, 8 de abril de 2011

enlazada por martinod, 3 de mayo de 2011

enlazada por martinod, 2 de agosto de 2011

enlazada por marcelostockle, 14 de diciembre de 2012

enlazada por marcelostockle, 14 de diciembre de 2012

enlazada por raggione, 31 de agosto de 2014

enlazada por raggione, 31 de agosto de 2014

enlazada por raggione, 31 de agosto de 2014

enlazada por raggione, 31 de agosto de 2014

enlazada por raggione, 16 de abril de 2015

enlazada por PaulP, 5 de noviembre de 2015

enlazada por Wezel, 20 de agosto de 2016

enlazada por deniko, 20 de septiembre de 2017

enlazada por PaulP, 11 de diciembre de 2017

enlazada por Micsmithel, 19 de marzo de 2018

#9398744

enlazada por PaulP, 13 de diciembre de 2020

#9398744

desenlazada por Horus, 13 de diciembre de 2020

enlazada por Horus, 13 de diciembre de 2020