menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 259863

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

patgfisher patgfisher ٢٦ فبراير ٢٠١٥ ٢٦ فبراير ٢٠١٥ ٩:٣٠:٤٥ م UTC link Permalink

Sunday.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3897162 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus ١٦ مارس ٢٠١٥ ١٦ مارس ٢٠١٥ ١:٠٤:١١ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3897162

Horus Horus ٢٩ مايو ٢٠١٩ ٢٩ مايو ٢٠١٩ ١١:٣٠:٠٩ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #281882

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I work every day except Sunday.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: Martha, ٢٧ أبريل ٢٠١١

وصل: marcelostockle, ٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: martinod, ٤ يناير ٢٠١٢

وصل: duran, ٢١ يناير ٢٠١٢

وصل: Amastan, ٨ أغسطس ٢٠١٢

#2894754

وصل: astynk, ١ ديسمبر ٢٠١٣

#3354056

وصل: Guybrush88, ٢ يوليو ٢٠١٤

#3354057

وصل: Guybrush88, ٢ يوليو ٢٠١٤

#3354057

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#3354056

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#3897162

وصل: CK, ٢٧ فبراير ٢٠١٥

وصل: CK, ١٢ مارس ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ مارس ٢٠١٥

وصل: Aiji, ١٣ أكتوبر ٢٠١٧

وصل: deniko, ٢٥ فبراير ٢٠١٨

#2894754

فصل: Horus, ١١ مايو ٢٠١٨

وصل: Ricardo14, ٢٧ أكتوبر ٢٠١٨

وصل: Horus, ٢٩ مايو ٢٠١٩

وصل: Horus, ٢٩ مايو ٢٠١٩

وصل: Horus, ٢٩ مايو ٢٠١٩

وصل: Horus, ٢٩ مايو ٢٠١٩

وصل: Yorwba, ٢ يوليو ٢٠١٩

وصل: Yorwba, ٢ يوليو ٢٠١٩

وصل: maaster, ١٢ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: maaster, ١٢ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: Elsofie, ١٨ يناير ٢٠٢٠

وصل: MarijnKp, ٢١ يناير ٢٠٢٠