Поискал в словарях оборот "for a moment there", но не нашёл. Испанский говорит "На мгновение я подумал..."
Что делать и как дальше жить? :-)
Вопрос, конечно, интересный. :-) Вполне вероятно, что там действительно "на мгновение/ни минуту/etc. Отстегну-ка я его от греха. :-)
الوسوم
اعرض جميع الوسوم.القوائم
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRالسجلات
أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #2028
إضافة: sharptoothed, ١١ نوفمبر ٢٠١٤
وصل: sharptoothed, ١١ نوفمبر ٢٠١٤
فصل: sharptoothed, ١٦ سبتمبر ٢٠١٥