menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 6943073

info_outline Metadata
لا توجد جملة بالمعرّف 6943073

التعليقات

mraz mraz ١٣ يونيو ٢٠١٨, edited ١٣ يونيو ٢٠١٨ ١٣ يونيو ٢٠١٨ ٩:٢١:١٤ ص UTC, edited ١٣ يونيو ٢٠١٨ ٩:٢٧:١٩ ص UTC link Permalink

> tűz is van.

Ahol füst van, ott tűz is van. = A bajnak van előjele, amiről fel lehet ismerni.
(szólások-közmondások)

mraz mraz ١٣ يونيو ٢٠١٨, edited ١٣ يونيو ٢٠١٨ ١٣ يونيو ٢٠١٨ ٩:٣١:٥٥ ص UTC, edited ١٣ يونيو ٢٠١٨ ٩:٣٦:٥١ ص UTC link Permalink

Mi ez a zöldség? ( meg sült hús is van, meg valószínűleg bor is van, de lehet, hogy csak sör van, és cigaretta is van. )


http://iskolai-tananyag.blogspo...dasok-tuz.html

5-8. osztályos tananyagok, tételek, feladatlapok folyamatosan bővülő gyűjteménye

ezeket nem szokták "egyéniesíteni" : (

mraz mraz ١٦ يونيو ٢٠١٨ ١٦ يونيو ٢٠١٨ ١٢:٢٧:٢٩ م UTC link Permalink

Teljesen félreérted! Mások is?

A füst(szag) működteti a tűzjelzőt. Ég a ház! (Mint a dalban: Ég a város / ég a ház is / Nem is egy ház / hanem száz is!/ Tűz! Tűz!)
.... a baj (talán kitalálod, hogy mi) előjele

A füst a konyhában NEM JÓ! "Odaégett valami! Füst van! Tűz van!"

"étel" nincs >> füstöl a konyha, nemcsak a lábas, de az étel is odalett <<
sült < >hús nincs, mert füstöl az egész konyha!
Bor, sör, cigaretta nincs a konyhában, nem is volt. (Tudod miért?)

maaster maaster ١٦ يونيو ٢٠١٨, edited ١٦ يونيو ٢٠١٨ ١٦ يونيو ٢٠١٨ ١٢:٣٨:٥٩ م UTC, edited ١٦ يونيو ٢٠١٨ ١٢:٤٧:١٨ م UTC link Permalink

Sok filmet, meg mesét láttam, amelyekben kószáló emberek a vadonban megörültek, amikor füstöt láttak. Ott hajlék van, meleg, emberek, esetleg étel fő.

Én erről a másik verzióról nem hallottam még soha.

Ez szemlélet kérdése szerintem. A tűz lehet rossz és lehet jó. Ugyanez van a vízzel.

bandeirante bandeirante ١٨ يونيو ٢٠١٨ ١٨ يونيو ٢٠١٨ ١٢:٢٠:٠٤ م UTC link Permalink

Teljesen rossz irányban gondolkodtok. A mondat helyes magyar fordítása: Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.

mraz mraz ١٨ يونيو ٢٠١٨, edited ١٨ يونيو ٢٠١٨ ١٨ يونيو ٢٠١٨ ٢:٥٢:١٨ م UTC, edited ١٨ يونيو ٢٠١٨ ٢:٥٥:٢٤ م UTC link Permalink

@bandeirante, -tok?

igen = vannak előjelek ...

bandeirante bandeirante ١٨ يونيو ٢٠١٨ ١٨ يونيو ٢٠١٨ ٧:٤٠:٤٨ م UTC link Permalink

Nem tudom, mit jelent itt az, hogy -tok.
A mondat azt jelenti, hogy ha valamiről beszélnek, valamit híresztelnek, annak biztosan van valami tényleges alapja.
A jelentését tekintve pontosan megfelel a magyar "nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja" közmondásnak.

brauchinet brauchinet ١٨ يونيو ٢٠١٨, edited ١٨ يونيو ٢٠١٨ ١٨ يونيو ٢٠١٨ ٧:٥١:٥٢ م UTC, edited ١٨ يونيو ٢٠١٨ ٧:٥٨:٠١ م UTC link Permalink

"Wo Rauch ist, ist auch Feuer" und (das Gleiche auf Englisch) bedeutet:
Alles hat eine Ursache.
Meist wird es in dem Sinn verwendet: Wenn die Leute über jemanden schlecht reden, dann wird schon ein bisschen etwas davon wahr sein.
Es ist eines der Prinzipien, auf das die Demagogen dieser Welt setzen. Zuerst Gerüchte über (politische) Gegner, Volksgruppen, Andersdenkende usw. verbreiten. Wenn jemand so ein Gerücht widerlegt, dann antworten sie: "Nun, vielleicht stimmt dieses eine nicht, aber: 'Wo Rauch ist, ist auch Feuer'".

bandeirante bandeirante ١٩ يونيو ٢٠١٨ ١٩ يونيو ٢٠١٨ ٨:٠٧:١٨ ص UTC link Permalink

Itt elfogytak a külföldi mondatok, csak az egyszem magyar nyelvű maradt.
Egyébként én ebből a vitából azt a tanulságot vonnám le, hogy sok esetben az agyalás helyett érdemesebb fellapozni (mármint virtuálisan) egy szótárt, és megnézni, hogy mit is jelent az adott mondat vagy kifejezés. Mert nem biztos, hogy pusztán logikai úton rá lehet jönni.

Metadata

close

السجلات

Ahol füst van, ott tűz is.

إضافة: maaster, ١٣ يونيو ٢٠١٨

وصل: maaster, ١٣ يونيو ٢٠١٨

فصل: maaster, ١٨ يونيو ٢٠١٨

Ahol füst van, ott tűz is van.

تحرير: mraz, ٥ أغسطس ٢٠١٨

Ahol füst van, ott tűz is van.

حذف: maaster, ٢٢ أغسطس ٢٠١٨