menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 1116867

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ٢٧ مايو ٢٠١٦ ٢٧ مايو ٢٠١٦ ٩:٥٠:١٦ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5170443

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #1116829Renonce !.

Give up!

إضافة: Guybrush88, ٢٠ سبتمبر ٢٠١١

وصل: Guybrush88, ٢٠ سبتمبر ٢٠١١

وصل: slomox, ٢٠ سبتمبر ٢٠١١

وصل: slomox, ٢٠ سبتمبر ٢٠١١

وصل: Shishir, ٢١ سبتمبر ٢٠١١

وصل: sacredceltic, ٢٩ سبتمبر ٢٠١١

وصل: marcelostockle, ١٢ مارس ٢٠١٢

وصل: deniko, ٢ يونيو ٢٠١٢

وصل: martinod, ٢٤ مارس ٢٠١٤

#5103821

وصل: duran, ٢ مايو ٢٠١٦

#5103821

فصل: Horus, ٢ مايو ٢٠١٦

وصل: Horus, ٢ مايو ٢٠١٦

وصل: Horus, ٢٧ مايو ٢٠١٦

وصل: cueyayotl, ١٠ يونيو ٢٠١٦

وصل: Amastan, ٣٠ يناير ٢٠١٧

وصل: Amastan, ٣٠ يناير ٢٠١٧

وصل: Sifaks, ٢ ديسمبر ٢٠١٨

وصل: driini, ٢٠ يناير ٢٠١٩

وصل: eo_as, ٩ مارس ٢٠١٩

وصل: Thanuir, ٢٦ مايو ٢٠١٩

وصل: Thanuir, ٢٦ مايو ٢٠١٩

وصل: Thanuir, ١ نوفمبر ٢٠١٩

وصل: moxy, ٢٠ يونيو ٢٠٢٠

وصل: Mario8286, ١٠ يوليو ٢٠٢٠

وصل: Dominika7, ٢٨ يوليو ٢٠٢٠

وصل: Igider, ٩ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: Igider, ٩ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: Igider, ٩ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: Igider, ٩ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: Igider, ٩ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: Igider, ٩ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: shekitten, ٦ يناير ٢٠٢١

وصل: Micsmithel, ٧ يناير ٢٠٢١

وصل: Micsmithel, ٨ يناير ٢٠٢١

وصل: Micsmithel, ٩ يناير ٢٠٢١

فصل: Micsmithel, ٩ يناير ٢٠٢١

وصل: Igider, ٧ فبراير ٢٠٢١

وصل: Igider, ٧ فبراير ٢٠٢١

وصل: Igider, ٧ فبراير ٢٠٢١

وصل: Igider, ٧ فبراير ٢٠٢١

وصل: KK_kaku_, ٢٣ مايو ٢٠٢٣

وصل: Lebad, قبل 19 يومًا

وصل: Lebad, قبل 19 يومًا