clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

تسجيل صوتي

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #1032960.

Dankon.

إضافة: GrizaLeono, ٢٦ أكتوبر، ٢٠١١ ١٢:٠٠ م

#1032960

وصل: GrizaLeono, ٢٦ أكتوبر، ٢٠١١ ١٢:٠٠ م

#1414772

وصل: kosapehape, ٤ فبراير، ٢٠١٢ ٥:٥٩ م

#1414774

وصل: kosapehape, ٤ فبراير، ٢٠١٢ ٥:٥٩ م

Dankon.

إضافة: nimfeo, ٢٩ سبتمبر، ٢٠١٢ ١٠:٤٨ م

#1876052

وصل: nimfeo, ٢٩ سبتمبر، ٢٠١٢ ١٠:٤٨ م

Dankon.

إضافة: Alois, ١٦ مارس، ٢٠١٣ ٤:٠٩ م

#1876041

وصل: Alois, ١٦ مارس، ٢٠١٣ ٤:٠٩ م

#1876041

وصل: Balamax, ١٧ مارس، ٢٠١٣ ٩:٠١ ص

Dankon.

إضافة: nimfeo, ٢١ مارس، ٢٠١٣ ١١:٥٠ م

#2302907

وصل: nimfeo, ٢١ مارس، ٢٠١٣ ١١:٥٠ م

Dankon.

إضافة: Alois, ٢٣ مارس، ٢٠١٣ ٢:٢٦ م

#2332174

وصل: Alois, ٢٣ مارس، ٢٠١٣ ٢:٢٦ م

#397489

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#2057650

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#448645

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#1876041

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#374827

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#374826

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#4971

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#1312069

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#810775

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#379493

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#374869

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#1531875

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:١٠ ص

#1532832

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:١٠ ص

#615574

وصل: danepo, ٣ يوليو، ٢٠١٣ ١:٥١ م

#1930908

وصل: AlanF_US, ١٨ نوفمبر، ٢٠١٣ ١٢:١٢ ص

#2425718

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤١ م

#360915

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤١ م

#252766

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤١ م

#382057

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤١ م

#446248

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤٢ م

#580064

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤٢ م

#1418818

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤٢ م

#403941

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤٢ م

#403942

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤٢ م

#473723

وصل: martinod, ٨ فبراير، ٢٠١٤ ٧:٤٢ م

#1614474

وصل: Silja, ٣ مايو، ٢٠١٤ ١٢:٢٩ م

#3418455

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#382057

فصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١٢:٠٧ ص

#3589853

وصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١:٤٨ ص

#401101

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#3594305

وصل: cueyayotl, ٦ فبراير، ٢٠١٥ ٥:٠٦ ص

#382056

وصل: mraz, ٢٣ مايو، ٢٠١٥ ٧:٥١ م

#2332491

وصل: PaulP, ٥ نوفمبر، ٢٠١٥ ٣:٤١ م

#685622

وصل: PaulP, ٥ نوفمبر، ٢٠١٥ ٣:٥٥ م

#6054265

وصل: list, ٣ مايو، ٢٠١٧ ٤:٠٧ م

#2302611

وصل: PaulP, ٧ نوفمبر، ٢٠١٧ ٣:٤٩ م

#4701405

وصل: PaulP, ٣٠ ديسمبر، ٢٠١٧ ٣:٢٧ م

#6595017

وصل: PaulP, ٨ يناير، ٢٠١٨ ٩:٤٩ ص

#379451

وصل: deniko, ١٣ مارس، ٢٠١٨ ٩:٤٦ ص

#6767890

وصل: deniko, ١٣ مارس، ٢٠١٨ ٩:٤٨ ص

#5966378

وصل: astru, ١٩ يونيو، ٢٠١٨ ٢:٣٦ ص

#5865120

وصل: astru, ٧ سبتمبر، ٢٠١٨ ١٢:٤٧ م

#7097577

وصل: marafon, ١٣ سبتمبر، ٢٠١٨ ١٢:٤٤ م

#1614474

فصل: Thanuir, ١٠ نوفمبر، ٢٠١٨ ٨:١٩ م

#5094881

وصل: Dejo, ١٦ مارس، ٢٠١٩ ٥:٣٩ م

#7819586

وصل: shekitten, ١١ يونيو، ٢٠١٩ ١٠:٥٠ م

#1173271

وصل: shekitten, ٣٠ يونيو، ٢٠١٩ ٥:٣٣ م

الجملة رقم 1198816

الجملة #1198816 - لصاحبها GrizaLeono
volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
الترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
{{vm.expandableIcon}} اعرض 471 ترجمةً أخرى ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.