clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

تسجيل صوتي

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #448645.

ありがとう。

إضافة: bunbuku, ١٥ أبريل ٢٠١٢ ١٢:٥٧ ص

#448645

وصل: bunbuku, ١٥ أبريل ٢٠١٢ ١٢:٥٧ ص

#382058

وصل: marcelostockle, ٢٢ يوليو ٢٠١٢ ١:٢٩ ص

#2057650

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#374869

وصل: sharptoothed, ٤ يناير ٢٠١٣ ٧:٠٠ م

#1198816

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس ٢٠١٣ ١:١٠ ص

#1876041

وصل: CK, ٢٧ سبتمبر ٢٠١٣ ٥:١٠ م

#374827

وصل: CK, ٢٧ سبتمبر ٢٠١٣ ٥:١٠ م

#1614474

وصل: Silja, ٦ يوليو ٢٠١٤ ٣:٣٨ م

#3350755

وصل: Silja, ٦ يوليو ٢٠١٤ ٣:٣٨ م

#3812697

وصل: Amabayashi, ٣٠ يناير ٢٠١٥ ٨:١٩ م

#3594305

وصل: cueyayotl, ٦ فبراير ٢٠١٥ ٥:٠٨ ص

#1418818

وصل: sharptoothed, ١٥ فبراير ٢٠١٥ ٦:٠٦ م

#2302907

وصل: gillux, ٢٥ فبراير ٢٠١٥ ٤:٥٩ ص

#3965341

وصل: Kuraimegami, ١٦ مارس ٢٠١٥ ٧:٠١ م

#3965341

فصل: Horus, ٢٣ أبريل ٢٠١٥ ١١:٠٤ م

#1876052

وصل: Horus, ٢٣ أبريل ٢٠١٥ ١١:٠٤ م

#2332491

وصل: Raizin, ٢٦ سبتمبر ٢٠١٥ ٣:١٩ ص

#3362871

وصل: Bilmanda, ٣٠ أكتوبر ٢٠١٥ ٧:١٥ ص

#4701312

وصل: Bilmanda, ١٤ نوفمبر ٢٠١٥ ٨:٢٢ م

#380436

وصل: Ricardo14, ٢٧ مارس ٢٠١٦ ٩:٥٦ م

#6701205

وصل: arh, ٢٠ فبراير ٢٠١٨ ٦:٥٠ م

#534195

وصل: arh, ٢٠ فبراير ٢٠١٨ ٦:٥٠ م

#6701206

وصل: arh, ٢٠ فبراير ٢٠١٨ ٦:٥١ م

#401101

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس ٢٠١٩ ٨:٠٢ ص

#7819586

وصل: shekitten, ١٤ أكتوبر ٢٠١٩ ١٠:٥٢ ص

#3589853

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#5582374

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#7892697

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#7321525

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#1567614

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#4808178

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر ٢٠١٩ ١:٢٢ م

#5094881

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر ٢٠١٩ ١:٢٣ م

الجملة رقم 1532832

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.