menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 181901

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

blay_paul blay_paul ١ يوليو ٢٠١٠ ١ يوليو ٢٠١٠ ٨:٠٤:٥٩ م UTC link Permalink

If not "It ain't like we gotta sell stuff, you know." then it's "We can't fix this by selling stuff!". (The situation) is not at the level where selling things off is appropriate (either too dire, or not that serious).

Scott Scott ١ يوليو ٢٠١٠ ١ يوليو ٢٠١٠ ٨:٠٥:٤٤ م UTC link Permalink

Apparently comes from this:

http://ansaikuropedia.org/wiki/...81%87%E3%81%9E

Scott Scott ١ يوليو ٢٠١٠ ١ يوليو ٢٠١٠ ٨:١٢:٤٠ م UTC link Permalink

家電量販店の混雑としてはありえないというかありえないほどの人が集まり、転売目当ての中国人(一部品が何千万円の価値があると勘違いしている)も多数見られるような状況にも関わらず、これだけの人数と戦うには店員の知能レベル及び戦闘レベルが低いのではないのかとこの国の未来を危惧した男性は、店員は経験値稼ぎの旅に出るべきだと思い、その導入として店員に対し「物売るってレベルじゃねぇぞ」と叫んだのであった。

Maybe it's more like: You're not high-level (good) enough to sell stuff.

Anyway, it's clear that it was told by a customer to the employee.

blay_paul blay_paul ١ يوليو ٢٠١٠ ١ يوليو ٢٠١٠ ٨:٣٧:٢٠ م UTC link Permalink

If it is from there then it should be something like
"You're not just peddling stuff!"

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

物売るっていうレベルじゃねぇぞ

إضافة: sugisaki, ١٠ مايو ٢٠٠٨

物売るっていうレベルじゃねぇぞ。

تحرير: blay_paul, ١ يوليو ٢٠١٠

وصل: blay_paul, ١ يوليو ٢٠١٠

فصل: blay_paul, ١ يوليو ٢٠١٠

وصل: blay_paul, ١ يوليو ٢٠١٠