menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 20373

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

ما من تعليقات حاليا.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Watch out! There's a big hole there.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: Martha, ١٧ مارس ٢٠١١

وصل: Guybrush88, ٣ ديسمبر ٢٠١١

وصل: duran, ١٢ يوليو ٢٠١٢

وصل: Hikaru, ١٢ يناير ٢٠١٣

وصل: gleki, ٢٦ يونيو ٢٠١٣

وصل: Manfredo, ١٤ أبريل ٢٠١٤

وصل: Silja, ٨ مايو ٢٠١٤

وصل: vvv123, ١ أكتوبر ٢٠١٤

وصل: megamanenm, ٢٢ مايو ٢٠١٥

وصل: megamanenm, ٢٢ مايو ٢٠١٥

وصل: menyo, ٢٥ يوليو ٢٠١٥

وصل: AlanF_US, ٢٧ فبراير ٢٠١٦

وصل: fathe, ١٧ مارس ٢٠١٦

وصل: Bilmanda, ٢٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: nickyeow, ٢٤ يناير ٢٠١٧

وصل: Aiji, ١٤ نوفمبر ٢٠١٧

وصل: PaulP, ١٤ نوفمبر ٢٠١٧

وصل: PaulP, ١٤ نوفمبر ٢٠١٧

وصل: PaulP, ١٤ نوفمبر ٢٠١٧

وصل: PaulP, ١٤ نوفمبر ٢٠١٧

وصل: deniko, ١٤ ديسمبر ٢٠١٧

وصل: amoeba, ٩ أكتوبر ٢٠١٨

وصل: maaster, ١٠ أكتوبر ٢٠١٨

وصل: aldar, ٢٩ مايو ٢٠١٩

وصل: Benzeno, ١٢ سبتمبر ٢٠١٩

وصل: Benzeno, ١٢ سبتمبر ٢٠١٩

وصل: small_snow, ٣٠ مايو ٢٠٢٠

وصل: FaelDaug, ١٨ يوليو ٢٠٢٢