clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

تسجيل صوتي

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #1464680.

Thanks.

إضافة: nava, ٥ ديسمبر، ٢٠١٢ ٩:٣٦ ص

#1464680

وصل: nava, ٥ ديسمبر، ٢٠١٢ ٩:٣٦ ص

#2108480

وصل: liori, ٢٨ ديسمبر، ٢٠١٢ ١:٥٩ ص

#397489

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#401102

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#615574

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#397355

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#1547166

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#876068

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#382057

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#374826

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#859413

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#382056

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#4971

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#1312069

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#435275

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#810775

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#379493

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#380436

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#748782

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#374869

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#382058

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١١ ص

#379451

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#397491

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#1532832

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#1531875

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#397461

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#382059

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#382586

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير، ٢٠١٣ ٢:١٢ ص

#448645

وصل: shanghainese, ٤ يناير، ٢٠١٣ ٦:٠٥ م

#565042

وصل: shanghainese, ٤ يناير، ٢٠١٣ ٦:٠٥ م

#491361

وصل: shanghainese, ٤ يناير، ٢٠١٣ ٦:٠٥ م

#382501

وصل: shanghainese, ٤ يناير، ٢٠١٣ ٦:٠٥ م

#401101

وصل: fekundulo, ٢٤ يناير، ٢٠١٣ ١:٤٣ م

#399606

وصل: Balamax, ٢٣ مارس، ٢٠١٣ ٩:٠٨ ص

#2338028

وصل: korobo4ka, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١٢:٥٣ ص

#1198816

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٢٦ مارس، ٢٠١٣ ١:٠٩ ص

#3220431

وصل: tanay, ١ مايو، ٢٠١٤ ١١:٤٩ ص

#1614474

وصل: Silja, ٣ مايو، ٢٠١٤ ١٢:٢٩ م

#3418455

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#3589853

وصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١:٤٨ ص

#3238188

وصل: Balamax, ٣١ يناير، ٢٠١٥ ٩:٠٥ ص

#3594305

وصل: cueyayotl, ٦ فبراير، ٢٠١٥ ٥:٠٩ ص

#4126679

وصل: 123xyz, ٢٩ أبريل، ٢٠١٥ ٣:١٦ م

#1876052

وصل: pullnosemans, ١٠ مايو، ٢٠١٥ ٦:١٦ م

#3362871

وصل: Bilmanda, ٣٠ أكتوبر، ٢٠١٥ ٧:١٥ ص

#685622

وصل: PaulP, ٥ نوفمبر، ٢٠١٥ ٣:٥٦ م

#2086068

وصل: sabretou, ٧ نوفمبر، ٢٠١٥ ٣:٢٨ ص

#2086068

فصل: sabretou, ٧ نوفمبر، ٢٠١٥ ٣:٢٨ ص

#4683128

وصل: sabretou, ٧ نوفمبر، ٢٠١٥ ٣:٢٨ ص

#4701312

وصل: Bilmanda, ١٤ نوفمبر، ٢٠١٥ ٨:١٩ م

#4861995

وصل: venticello, ٢٧ يناير، ٢٠١٦ ٩:٠١ ص

#4861996

وصل: venticello, ٢٧ يناير، ٢٠١٦ ٩:٠١ ص

#4861998

وصل: venticello, ٢٧ يناير، ٢٠١٦ ٩:٠١ ص

#2332491

وصل: Horus, ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٥٠ م

#4808175

وصل: Horus, ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٥٠ م

#4808178

وصل: Horus, ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٥٠ م

#4809359

وصل: Horus, ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٥٠ م

#2425719

وصل: Horus, ٣ مايو، ٢٠١٦ ٣:٠٠ ص

#5183645

وصل: Kova99, ١ يونيو، ٢٠١٦ ٥:٠٢ م

#5183645

فصل: Horus, ١ يونيو، ٢٠١٦ ٥:١٠ م

#5183637

وصل: Horus, ١ يونيو، ٢٠١٦ ٥:١٠ م

#5239703

وصل: Iriep, ٢٨ يونيو، ٢٠١٦ ٩:٢٢ ص

#5239705

وصل: Iriep, ٢٨ يونيو، ٢٠١٦ ٩:٢٢ ص

#5239708

وصل: Iriep, ٢٨ يونيو، ٢٠١٦ ٩:٢٣ ص

#5248438

وصل: Ricardo14, ٥ يوليو، ٢٠١٦ ٣:٠٨ ص

#3812697

وصل: Horus, ٢٢ يوليو، ٢٠١٦ ٣:٢٠ م

#2257859

وصل: user73060, ٢ أكتوبر، ٢٠١٦ ١١:٤١ م

#5721807

وصل: Rav, ٣١ ديسمبر، ٢٠١٦ ١٢:٠٤ م

#5582374

وصل: ApioDelPueblo, ٢٢ مارس، ٢٠١٧ ٢:١٣ م

#5976714

وصل: Kevre, ٢٥ مارس، ٢٠١٧ ٣:٤٦ م

#6305077

وصل: deniko, ١٣ سبتمبر، ٢٠١٧ ٤:٤٧ م

#6595017

وصل: PaulP, ٨ يناير، ٢٠١٨ ٩:٤٩ ص

#6691190

وصل: Poliglotski, ١٤ فبراير، ٢٠١٨ ٩:١٨ م

#6767890

وصل: deniko, ١٣ مارس، ٢٠١٨ ٩:٤٧ ص

#6830462

وصل: aboi, ١١ أبريل، ٢٠١٨ ١٢:٤٥ م

#6543509

وصل: aboi, ١١ أبريل، ٢٠١٨ ١٢:٤٦ م

#7081757

وصل: Amazigh_Bedar, ٢٣ أغسطس، ٢٠١٨ ١٠:٥٨ ص

#7081758

وصل: Amazigh_Bedar, ٢٣ أغسطس، ٢٠١٨ ١٠:٥٨ ص

#7081757

فصل: Horus, ٢٣ أغسطس، ٢٠١٨ ١١:٠٤ ص

#1567614

وصل: Horus, ٢٣ أغسطس، ٢٠١٨ ١١:٠٤ ص

#5865120

وصل: astru, ٧ سبتمبر، ٢٠١٨ ١٢:٤٧ م

#7097577

وصل: marafon, ١٣ سبتمبر، ٢٠١٨ ١٢:٤٤ م

#7238439

وصل: OsoHombre, ٣٠ سبتمبر، ٢٠١٨ ١:٠٤ م

#7262576

وصل: azraelgnosis, ٧ أكتوبر، ٢٠١٨ ٦:٤٧ ص

#7321000

وصل: MarijnKp, ٢١ أكتوبر، ٢٠١٨ ١٠:٠٢ ص

#7349334

وصل: MarijnKp, ٢٧ أكتوبر، ٢٠١٨ ١٢:٢٦ م

#1614474

فصل: Thanuir, ١٠ نوفمبر، ٢٠١٨ ٨:١٩ م

#2487493

وصل: deniko, ٢٦ ديسمبر، ٢٠١٨ ٨:٥٩ م

#1063557

وصل: CK, ٢٥ فبراير، ٢٠١٩ ٤:١١ ص

#1876041

وصل: AlanF_US, ٩ مارس، ٢٠١٩ ٤:٥٥ م

#7819586

وصل: robot_fury, ٢٢ مارس، ٢٠١٩ ٢:١٤ ص

#7875818

وصل: MarijnKp, ٢٨ أبريل، ٢٠١٩ ١٠:١١ م

#5582374

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٧ ص

#7892695

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٨ ص

#7892696

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٨ ص

#7892697

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٨ ص

#7892698

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٨ ص

#7892700

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٨ ص

#4401699

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٢ ص

#7321525

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ٢:٣٩ م

#7585969

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ٢:٤٣ م

#7903255

وصل: usmanmasaripov, ١١ مايو، ٢٠١٩ ٦:٢٧ م

#1876520

وصل: Thanuir, ٢٧ مايو، ٢٠١٩ ١:٠٩ م

#7953073

وصل: shekitten, ٢ يونيو، ٢٠١٩ ١:٣٩ ص

#7953074

وصل: shekitten, ٢ يونيو، ٢٠١٩ ١:٣٩ ص

#6073148

وصل: soliloquist, ٨ يونيو، ٢٠١٩ ٨:٣٩ م

#8132323

وصل: Thanuir, ٢٦ أغسطس، ٢٠١٩ ١:١١ م

#8242222

وصل: josivangoncalves, ٩ أكتوبر، ٢٠١٩ ١:٥٨ ص

#8173071

وصل: MarijnKp, ٢٠ أكتوبر، ٢٠١٩ ٩:٥٢ ص

#8363270

وصل: Eunhee, ٤ ديسمبر، ٢٠١٩ ٤:٤٠ ص

#8502433

وصل: Joachim10, قبل 26 يومًا

الجملة رقم 2057650

الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
الترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
{{vm.expandableIcon}} اعرض 407 ترجمات أخرى ترجمات أقل

التعليقات

Guybrush88 Guybrush88 ١٢ فبراير، ٢٠١٣ ١٢:٠٤ ص ١٢ فبراير، ٢٠١٣ ١٢:٠٤ ص link Permalink

same as 448645

CK CK ٤ يناير، ٢٠١٦ ١٢:٥٣ ص ٤ يناير، ٢٠١٦ ١٢:٥٣ ص link Permalink

You forgot the period.

This should be changed....
FROM:
Thanks
TO:
Thanks.

You can do that by clicking the pencil icon above the sentence.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4808127 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Ricardo14 Ricardo14 ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٣٥ م ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٣٥ م link Permalink

No answer since 2016-01-04 00:53 (period or exclamation mark missing).


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4808127 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٥٠ م ٢٦ فبراير، ٢٠١٦ ٣:٥٠ م link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4808127

Horus Horus ٣ مايو، ٢٠١٦ ٣:٠٠ ص ٣ مايو، ٢٠١٦ ٣:٠٠ ص link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5105584

Horus Horus ٢٢ يوليو، ٢٠١٦ ٣:٢٠ م ٢٢ يوليو، ٢٠١٦ ٣:٢٠ م link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5294545