menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 2083030

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ١٩ يناير ٢٠١٥ ١٩ يناير ٢٠١٥ ١٠:٤٥:٢٢ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2707007

Horus Horus ٢٨ سبتمبر ٢٠١٥ ٢٨ سبتمبر ٢٠١٥ ٧:٣٠:٠٤ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4563715

Horus Horus ١٤ أكتوبر ٢٠١٥ ١٤ أكتوبر ٢٠١٥ ٢:٠٠:١٩ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4606507

Horus Horus ٢٠ أكتوبر ٢٠١٥ ٢٠ أكتوبر ٢٠١٥ ٥:٠٠:٣٢ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4625683

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #638666誰?.

Who?

إضافة: CK, ١٦ ديسمبر ٢٠١٢

وصل: CK, ١٦ ديسمبر ٢٠١٢

وصل: shanghainese, ٤ يناير ٢٠١٣

وصل: herrsilen, ٤ يناير ٢٠١٣

وصل: Shishir, ٤ يناير ٢٠١٣

وصل: marafon, ٥ يناير ٢٠١٣

وصل: Guybrush88, ٦ يناير ٢٠١٣

وصل: Gulo_Luscus, ٩ أغسطس ٢٠١٣

وصل: AlanF_US, ٤ ديسمبر ٢٠١٣

وصل: sabretou, ٣٠ مارس ٢٠١٤

وصل: sabretou, ٣٠ مارس ٢٠١٤

وصل: sabretou, ٢١ مايو ٢٠١٤

#2707007

وصل: CK, ٦ أكتوبر ٢٠١٤

وصل: Amastan, ١٠ نوفمبر ٢٠١٤

وصل: mraz, ٦ يناير ٢٠١٥

وصل: Silja, ١٢ يناير ٢٠١٥

#2707008

وصل: Horus, ١٩ يناير ٢٠١٥

وصل: mraz, ٧ مارس ٢٠١٥

وصل: Ricardo14, ١٠ يوليو ٢٠١٥

وصل: gargabeshamel, ٢١ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: Raizin, ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: kanlaon, ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: dbahasa, ٢٦ سبتمبر ٢٠١٥

#4554695

وصل: Horus, ٢٨ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٤ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: yatyayat, ١٧ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: mahdiye, ٥ ديسمبر ٢٠١٥

وصل: Torres40, ١١ يناير ٢٠١٦

وصل: Kova99, ١ يونيو ٢٠١٦

وصل: kanlaon, ١٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: kanlaon, ١٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: user73060, ١٠ أكتوبر ٢٠١٦

وصل: tanay, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٦

وصل: ema_rega, ٤ نوفمبر ٢٠١٦

وصل: machmet, ٢١ نوفمبر ٢٠١٦

وصل: Kevre, ٢٥ مارس ٢٠١٧

وصل: Poliglotski, ١٤ فبراير ٢٠١٨

وصل: yesjustryan, ٤ أبريل ٢٠١٨

وصل: CataG, ١٣ أغسطس ٢٠١٨

وصل: Amazigh_Bedar, ٢٣ أغسطس ٢٠١٨

وصل: Amazigh_Bedar, ٢٣ أغسطس ٢٠١٨

وصل: A_N_H, ٢٣ سبتمبر ٢٠١٨

وصل: MarijnKp, ٢٧ أكتوبر ٢٠١٨

وصل: Ricardo14, ٢٧ نوفمبر ٢٠١٨

فصل: Ricardo14, ٢٧ نوفمبر ٢٠١٨

وصل: MarijnKp, ٣٠ نوفمبر ٢٠١٨

وصل: Russell_Ranae, ١٦ يناير ٢٠١٩

#4554695

فصل: Horus, ٤ مارس ٢٠١٩

وصل: Horus, ٤ مارس ٢٠١٩

وصل: pastelite, ٣٠ أبريل ٢٠١٩

وصل: usmanmasaripov, ١١ مايو ٢٠١٩

وصل: Garnetskull, ٦ يونيو ٢٠١٩

وصل: Goatstein, ١٩ أغسطس ٢٠١٩

وصل: josivangoncalves, ٦ أكتوبر ٢٠١٩

#8237871

وصل: josivangoncalves, ٦ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: sithu015, ٢٨ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: sithu015, ٢٨ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: Natalie_71, ١٧ يناير ٢٠٢٠

وصل: lovermann, ١٨ يناير ٢٠٢٠

وصل: Roujin, ٦ مارس ٢٠٢٠

وصل: Mohsin_Ali, ١٩ مارس ٢٠٢٠

وصل: loch_nessie, ٤ أبريل ٢٠٢٠

وصل: Lebad, ٩ يونيو ٢٠٢٠

وصل: Dominika7, ٧ أغسطس ٢٠٢٠

وصل: Gavbigav, ٢٠ أكتوبر ٢٠٢٠

وصل: Mayk, ١٤ نوفمبر ٢٠٢٠

وصل: ajwandalahu, ٢٨ نوفمبر ٢٠٢٠

وصل: Hatfanz, ٢١ يناير ٢٠٢١

فصل: Dominika7, ٢٢ فبراير ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ٢٢ فبراير ٢٠٢١

وصل: Alkrasnov, ٢٢ مارس ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ٢٣ مارس ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ٢٣ مارس ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ٤ يوليو ٢٠٢١

وصل: Tango, ١٤ يوليو ٢٠٢١

وصل: bokalabocca, ٢٩ يوليو ٢٠٢١

وصل: Adelpa, ١٧ أكتوبر ٢٠٢١

وصل: Yorwba, ٢٣ يناير ٢٠٢٢

وصل: SeaLiteral, ٢٦ مارس ٢٠٢٢

وصل: JeanM, ٢٣ يونيو ٢٠٢٢

وصل: DriedGrapes31, ٣١ يوليو ٢٠٢٢

وصل: DriedGrapes31, ٣١ يوليو ٢٠٢٢

وصل: DriedGrapes31, ٣١ يوليو ٢٠٢٢

وصل: PrasantaHembram, ٨ أكتوبر ٢٠٢٢

وصل: twentyplus, ١١ ديسمبر ٢٠٢٢

وصل: taro, ١٥ مايو ٢٠٢٣

وصل: Essaidib, ١ أغسطس ٢٠٢٣

وصل: Essaidib, ١ أغسطس ٢٠٢٣

وصل: piterkeo, ١٨ مارس ٢٠٢٤