menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 2250081

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

CK CK ٨ نوفمبر ٢٠١٤ ٨ نوفمبر ٢٠١٤ ١٠:٤١:١١ ص UTC link Permalink

Annotation:

This means the same as the following.

[#2250091] Thanks very much. (CK) *audio*
[#2057655] Thanks a lot. (nava) *audio*

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

This sentence is original and was not derived from translation.

Thanks a million.

إضافة: CK, ٢٣ فبراير ٢٠١٣

وصل: duran, ٢٧ يونيو ٢٠١٣

وصل: biibi, ٨ فبراير ٢٠١٤

وصل: hitori37, ٣٠ مارس ٢٠١٤

وصل: Eldad, ٨ نوفمبر ٢٠١٤

وصل: Eldad, ٨ نوفمبر ٢٠١٤

وصل: Eldad, ٨ نوفمبر ٢٠١٤

وصل: Ooneykcall, ٨ نوفمبر ٢٠١٤

وصل: Guybrush88, ١٩ يوليو ٢٠١٥

وصل: Guybrush88, ٢١ يوليو ٢٠١٥

وصل: Guybrush88, ٤ أغسطس ٢٠١٥

وصل: Bilmanda, ١٤ نوفمبر ٢٠١٥

وصل: Bilmanda, ١٤ نوفمبر ٢٠١٥

وصل: maaster, ٢٠ نوفمبر ٢٠١٥

وصل: maaster, ٢٠ نوفمبر ٢٠١٥

وصل: eeyinn, ١٩ يناير ٢٠١٧

وصل: alexmarcelo, ١٧ فبراير ٢٠١٧

وصل: kiseva3, ٢١ أبريل ٢٠١٧

وصل: Gulo_Luscus, ٩ ديسمبر ٢٠١٩

وصل: Thanuir, ١٨ أغسطس ٢٠٢٠

وصل: marioo, ٢٨ ديسمبر ٢٠٢٠

وصل: bunbuku, ١٩ يناير ٢٠٢١