menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 227192

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

JimBreen JimBreen ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ١٢:٢٦:٣١ ص UTC link Permalink

I think "Here they come" is a very poor translation of お迎えが来た. The Japanese expression お迎えが来る often/usually means "death comes calling". For example, the big Kenkyusha JE has "いずれだれにもあの世からお迎えが来る. Sooner or later the Grim Reaper will come to fetch you."
Since we have an entry for お迎えが来る in JMdict, I'm removing this from the sentence pairs used as examples.

JimBreen JimBreen ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ١٢:٥٠:٢٢ ص UTC link Permalink

For this one, changing it to 迎えに来た may help. It's much more straightforward.

bunbuku bunbuku ٣ نوفمبر ٢٠٢٠, edited ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ١:٢٤:٢٧ ص UTC, edited ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ١:٢٥:٣٧ ص UTC link Permalink

Actually, お迎えが来た sounds familiar to me.
My children went to 保育園, and the teachers often said "お迎えが来ましたよ" to the children when their parents pick them up.

As JimBreen mentioned, お迎えが来た often means "death comes calling".
However, people sometimes say like that when someone pick them up.

https://twitter.com/search?q=%2...rc=typed_query

JimBreen JimBreen ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ١:٥٤:٣٢ ص UTC link Permalink

Thanks for that. Obviously お迎えが来る need not be so ominous.

KK_kaku_ KK_kaku_ ١٣ يوليو ٢٠٢٣ ١٣ يوليو ٢٠٢٣ ٧:٠١:٠٣ ص UTC link Permalink

英文とのリンクを削除しました。
[#64542] Here they come.

JimBreen JimBreen ١٣ يوليو ٢٠٢٣ ١٣ يوليو ٢٠٢٣ ٧:٢٠:٠٥ ص UTC link Permalink

Fair enough. I don't use it for examples.

Metadata

close

القوائم

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

お迎えが来た。

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

お迎えが来たよ。

تحرير: KK_kaku_, ٢٥ أبريل ٢٠٢٢

وصل: KK_kaku_, ٢٥ أبريل ٢٠٢٢

وصل: KK_kaku_, ٢٥ أبريل ٢٠٢٢

فصل: KK_kaku_, ١٣ يوليو ٢٠٢٣

فصل: small_snow, ١٣ يوليو ٢٠٢٣