clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #1414774.

Wir danken Ihnen.

إضافة: PaulP, ٢١ مايو، ٢٠١٤ ٤:٥٦ م

#1414774

وصل: PaulP, ٢١ مايو، ٢٠١٤ ٤:٥٦ م

#3268877

وصل: PaulP, ٢١ مايو، ٢٠١٤ ٤:٥٦ م

#3268883

وصل: PaulP, ٢١ مايو، ٢٠١٤ ٤:٥٨ م

#3270034

وصل: sigavax, ٢٢ مايو، ٢٠١٤ ٢:٢٤ م

#3546999

وصل: Erviy, ٨ أكتوبر، ٢٠١٤ ١٠:٥٥ م

#448645

وصل: PaulP, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١٢:١١ م

#448645

فصل: pullnosemans, ١٠ مايو، ٢٠١٥ ٦:١٥ م

#4316893

وصل: Rosijupon, ٢٩ يونيو، ٢٠١٥ ١٢:١١ م

#3268886

وصل: PaulP, ٢٩ أبريل، ٢٠١٧ ٢:٣٠ م

#6767890

وصل: deniko, ١٣ مارس، ٢٠١٨ ٩:٤٧ ص

الجملة رقم 3268881

الجملة #3268881 - لصاحبها PaulP
deu
Wir danken Ihnen.
volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
الترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
{{vm.expandableIcon}} اعرض 22 ترجمةً أخرى ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.