menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 327619

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

FeuDRenais FeuDRenais ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٣:٢٩:٣٦ م UTC link Permalink

"screw up his courage"?

blay_paul blay_paul ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٣:٣٢:٢١ م UTC link Permalink

Valid, but not that common. Possibly British English.

Google quote:

Lady Macbeth, after impugning her husband's manliness, urges him, as we might say, to "screw up his courage."

FeuDRenais FeuDRenais ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٣:٤٦:٥٤ م UTC link Permalink

Fair enough. Though it sounds funny to my American ears, where "screw up" almost always means to "to mess up" (and so the sentence takes quite an opposite meaning).

Perhaps we replace this with "muster his courage" (assuming that's valid in British)?

blay_paul blay_paul ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٢٧ يونيو ٢٠١٠ ٣:٥٢:٠٧ م UTC link Permalink

> Perhaps we replace this with "muster his courage" (assuming that's valid in British)?

It is valid, but there's no need to replace - we can make that an alternative translation of the Japanese.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

That's me - The coward unable to screw up his courage and find out the truth.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.

تحرير: FeuDRenais, ٢٧ يونيو ٢٠١٠